IMAGINÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IMAGINÉE


Перевод:


adj (fém от imaginé)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IMAGINÉ

IMAGINER




IMAGINÉE перевод и примеры


IMAGINÉEПеревод и примеры использования - фразы
aurais imaginéeожидал
imaginéeпредставлял
imaginéeпредставляла
imaginée parходовка от
imaginée par Yokoходовка от Ёко
jamais imaginéeне представляла себя
Je me serais jamais imaginéeНикогда не думала
Je me serais jamais imaginéeНикогда не думала, что
Je me serais jamais imaginée direНикогда не думала, что произнесу
La pub imaginéeРекламная ходовка
La pub imaginée parРекламная ходовка от
La pub imaginée par YokoРекламная ходовка от Ёко
me serais jamais imaginéeНикогда не думала
me serais jamais imaginéeНикогда не думала, что
me serais jamais imaginée direНикогда не думала, что произнесу

IMAGINÉE - больше примеров перевода

IMAGINÉEПеревод и примеры использования - предложения
Vous vous êtes imaginée qu'en interpellant Totski vous accomplissiez une action d'éclat.Вы вообразили себе, что своим обращением к Тоцкому совершаете подвиг.
Je l'ai toujours imaginée comme vous apparaissez aujourd'hui.Я всегда представлял её похожей на вас сегодня.
Je t'ai souvent imaginée priant.Я видел, что ты молишься так часто в моих мечтах.
Dans les jours qui viennent, nous allons avoir le genre d'unité que vous n'auriez jamais imaginée.Так или иначе, в течение следующих дней мы будем так близки, как никогда не были.
Je ne vous ai jamais vue ni même imaginée.Я никогда тебя не встречал, даже никогда не представлял.
Pendant un certain temps, je me suis imaginée en train de peindre, de jouer du piano ou...На какое-то время я смогла увидеть себя рисующей, или играющей на пианино, или...
Imaginons que nous sommes plats... tout ce qu'il y a de plus plat... et que nous vivons dans un pays où tout est plat: le Flatland. C'est une contrée imaginée par Edwin Abbott... un érudit anglais du XIXème siècle.Давайте представим, что мы совсем плоские, абсолютно плоские, и мы живем в плоской стране под названием Флатландия, которую придумал Эдвин Эббот, шекспировед, живший в викторианской Англии.
Marion s'est imaginée des choses.Это Марион тут придумала разное.
Je ne vous ai jamais vue ni même imaginée.Мы раньше не встречались. Я тебя даже не представлял.
Chaque communauté politique et sociale, réelle ou imaginée, y est décrite et évaluée, permettant au lecteur d'y accorder ses propres idéaux utopiques.Книга утопий Это книга об идеальных социальных и политических обществах, как воплощенных, так и вымышленных. Они описаны и оценены , что позволяет читателю выбрать и соотнести прочитанное с собственным идеалом.
Pourriez-vous simplement l'avoir imaginée ?Не могло ли быть так, что Вы просто представили...
Et elle était plus belle qu'il ne l'avait imaginée.Она была прекрасней, чем он мог представить.
Je m'étais imaginée... que ce serait comme toi et Ross, qu'on serait proches et en phase.Не знаю, я думала, что он будет больше похож на брата. Как ты и Росс. Близкие и родные и...
Mais vous en aviez parlé avec tellement d'enthousiasme que je l'avais imaginée beaucoup plus... grande.Нет. Просто вы оба подняли из-за нее столько шума, что я думала, она будет гораздо... больше.
C'est vous qui l'avez imaginée ?Это ваша загадка?


Перевод слов, содержащих IMAGINÉE, с французского языка на русский язык


Перевод IMAGINÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki