IMBIBÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IMBIBÉ


Перевод:


adj разг. (fém - imbibée)

пьяный

il est complètement imbibé — он сильно выпил


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IMBERBE

IMBIBÉE




IMBIBÉ перевод и примеры


IMBIBÉПеревод и примеры использования - фразы
chiffon imbibéтряпкой
imbibéпьяным
imbibé àпьяным и перепившим
imbibé deпропитанной

IMBIBÉ - больше примеров перевода

IMBIBÉПеревод и примеры использования - предложения
Tenez-lui la tête et s'il revient à lui, faites-lui respirer un coton imbibé.Сядьте около его головы. Если он очнётся, пока я режу,... налейте немного на платок и дайте ему понюхать.
Un fumier sournois, imbibé, avec une bouteille en guise de cerveau et...Надравшаяся змееголовая желтобрюхая крыса... с пропитыми вконец мозгами.
Tu seras collé à un bus, imbibé d'essence, et flingué !Вас поставят перед автобусом, обольют бензином и расстреляют!
Un mouchoir imbibé de chloroforme dans les poubelles, et une trace de pneu sur la pelouse.Мы нашли платок, смоченный хлороформом, в мусорном баке. Отпечаток колеса на лужайке.
Cela a le goût du miel imbibé d'alcool !На вкус - как медовая настойка.
Avant de me l'envoyer ma femme l'a imbibé d'acide...Прежде чем отправить их сюда, моя женщина... окунула их в жидкую кислоту.
Et lorsqu'il était imbibé d'alcool, c'était un vrai emmerdeur.А в состоянии опьянения он становился просто невыносим.
Prenons son kimono imbibé de larmes... et lavons-le... et lavons-le...Давайте возьмем его кимоно, что промокло от слез, И выстираем его. Выстираем, выстираем...
Prenons ce kimono imbibé de larmes... et tordons-le... et tordons-le.Давайте возьмем выстиранное кимоно И выжмем его. Выжмем, выжмем...
Parce que j'ai entendu dire qu'il avait fumé un joint imbibé de liquide pour embaumer.Я слышала он курил косяк вымоченный в формалине.
Dites la vérité, montrez que c'est un salaud imbibé.Ты можешь сказать правду, доказать какая он свинья и подонок.
C'est un soutien indispensable dans la panoplie du magicien, comme les clowns qui ont toujours un chiffon imbibé d'éther.Это главный инструмент всех фокусников, как носовые платки у клоунов.
Qui a imbibé toutes les foutues fibres...Чтобы она проникала в эти долбанные волокна, мать твою.
Le siège en est imbibé.Впиталось в сиденье.
Il en est imbibé.Он как соковыжималка.


Перевод слов, содержащих IMBIBÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

imbibée


Перевод:

adj (fém от imbibé)

imbiber


Перевод:

vt

пропитывать, смачивать

- s'imbiber


Перевод IMBIBÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki