INSOLVABLE ← |
→ INSOMNIE |
INSOMNIAQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
es insomniaque | тебя бессонница |
est insomniaque | бессонница |
insomniaque | бессонница |
Je suis insomniaque | У меня бессонница |
suis insomniaque | меня бессонница |
INSOMNIAQUE - больше примеров перевода
INSOMNIAQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je deviens insomniaque. | Бессоница началась. |
Je lui dis que je suis insomniaque... n'importe quoi | Я говорю, что у меня бессонница. Как угодно. |
Je te croyais insomniaque. | ты страдаешь бессонницей. |
Pourquoi Nick est insomniaque en ce moment ? | Первый: почему в последние дни мадемуазель Ник плохо спала? |
Je lui ai dit que j'étais insomniaque et déprimée. | Я сказала, что плохо сплю и у меня депрессия. |
Alors ma femme, déjà qu'elle est insomniaque. | У жены мой уже бессонница. |
J'ai essayé mais j'ai vite senti que ça me plairait pas. Il devient insomniaque. | Я пробовал пару раз... и мне не понравилось, что начало происходить со мной. |
Il est insomniaque. | А! |
Le gars est insomniaque. | У этого парня бессонница. |
C'est du bon sens! On est là à attendre qu'un insomniaque aille dormir. | не отправится спать. |
Parce que je suis ni insomniaque, ni Coréen, moi. | Я не страдаю бессонницей и я не кореец. |
- Tu travailles de nuit, tu es insomniaque. | Это ты работаешь по ночам, не спишь и варишь мыло. |
Et y mettent le temps Maman est insomniaque | Они уже легли, ждать осталось недолго. |
Bonjour l'insomniaque. | - интересная пациентка. |
Insomniaque à ton âge ! | Бессоница в твоем то возрасте? ! |