INSONORISÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
insonorisé | звукоизоляция |
insonorisé | звуконепроницаемая |
INSONORISÉ - больше примеров перевода
INSONORISÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
De toute façon l'intérieur de la maison est insonorisé, la vie peut donc continuer. | В любом случае, сам дом звуконепроницаемый, и жизнь продолжается. |
Ça insonorise. | Это предохраняет от шума. |
Insonorisé. | - Ничего. |
C'est insonorisé. | - Звуконепроницаемое. |
Impossible c'est insonorisé. | - Это невозможно. Там звукоизоляция. |
C'est insonorisé. | Она звуконепроницаемая. |
C'est insonorisé, M. Bond. | Это звукоизоляционная комната, мистер Бонд. |
Béni soit mon père pour avoir insonorisé la cave ! | Боже, благослови папу за то, что он звукоизолировал подвал. |
Mais il aurait pu être insonorisé. | Я не мог никого найти. Стал звать. |
Super, et maintenant vient le tour du casque insonorisé | Ладно, а теперь наденем звукоизолирующие наушники. |
Le cockpit est complètement insonorisé. | Эта кабина звуконепроницаема. |
- C'est insonorisé. | - Это звуконепроницаемая комната! |
Et moi, je serai de l'autre côté de ce mur insonorisé. | А я буду вот тут за стеной.. Здесь хорошая шумоизоляция |
Quasiment insonorisé, et en plus personne ne vient jamais. | Она почти не пропускает звуков, да и не спускается никто так далеко. |
Vous devez aussi vous assurer de ne pas être entendu, ce qui veut dire insonorisé vos outils. | Нужно ещё сделать так, чтобы вас не услышали поэтому нужно сделать свои инструменты бесшумными. |