INSPIRER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INSPIRER


Перевод:


vt

1) вдыхать

2) внушать; определять; подсказывать

inspirer de l'admiration — вызывать восхищение

inspirer des réflexions — навести на размышления

3) вдохновлять

cela ne m'inspire pas перен. — это меня не вдохновляет, это мне не особенно нравится

4) (qn) наставлять; советовать

5) инспирировать

- s'inspirer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INSPIRÉE

INSTABILITÉ




INSPIRER перевод и примеры


INSPIRERПеревод и примеры использования - фразы
à nous inspirerвдохновлять нас
à s'inspirerруководствоваться
à s'inspirer desруководствоваться
à s'inspirer des résolutions pertinentesруководствоваться соответствующими резолюциями
à s'inspirer des résolutions pertinentesруководствоваться соответствующими резолюциями Организации
à s'inspirer des résolutions pertinentes deруководствоваться соответствующими резолюциями
à s'inspirer des résolutions pertinentes deруководствоваться соответствующими резолюциями Организации
à s'inspirer des résultatsруководствоваться результатами
à s'inspirer des résultats duруководствоваться результатами
à s'inspirer des résultats du dixièmeруководствоваться результатами десятого
à sensibiliser le public pour inspirerповышать осведомленность общественности для развития
à sensibiliser le public pour inspirer leповышать осведомленность общественности для развития
continuer à s'inspirerпо-прежнему руководствоваться
continuer à s'inspirer desпо-прежнему руководствоваться
continuer à s'inspirer des résolutions pertinentesпо-прежнему руководствоваться соответствующими резолюциями

INSPIRER - больше примеров перевода

INSPIRERПеревод и примеры использования - предложения
Certaines choses dont tu devrais t'inspirer.Присмотрись к нему получше, это пойдёт тебе на пользу.
- Je pensais que vous pourriez vous inspirer des portraits de famille.Осмелюсь предположить, что вы могли бы найти замечательный костюм среди фамильных портретов.
Et moi qui croyais lui inspirer ces merveilleuses pensees.А я думала, что это я вдохновляю его на такие прекрасные мысли.
Les Américains devraient s'inspirer de la zone française.Американам стоит поучиться во французской зоне.
Cette souffrance va m'inspirer une symphonie.Я начинаю страдать и писать симфонию.
Ce soulagement va m'inspirer une symphonie.Спасибо. Я прекращаю страдать и писать симфонию.
Je ne dois pas les inspirer.Со мной никогда не пытались познакомиться.
En présence d'un musicien aussi talentueux que vous, je vais m'inspirer de votre exemple, sire.С таким великим музыкантом как вы теперь, я получу вдохновение с вашего примера, император.
notre travail est d'inspirer les autres, nos braves travailleurs dont la tâche est si dangereuse. - Compris ?И не забывайте, что наша работа состоит в том, чтобы вдохновить других - наших храбрых рабочих, которые делают такую опасную работу.
Je sais que je peux inspirer de la crainte.Что страшен я - то правда!
Car rien ne peut empêcher au vieux centaure d'inspirer des sentiments et rien ne peut m'empêcher de les exprimerПотому что ничто, друг мой, не может помешать старому кентавру пробудить чувства. А меня, нового кентавра, эти чувства выразить.
Ceux qui rampent et cèdent à l'intimidation doivent s'inspirer de ceux qui se tiennent droits et fiers, auréolés de leur confiance retrouvée.Те, кто льстят и пресмыкаются перед лицом шантажа и угроз, должны волей-неволей смотреть вверх на тех, кто стоит, гордо, укрытые законной уверенностью в себе.
Et vous devez leur inspirer cette foi.А вы должны внушить веру.
Dans ma solitude, je décidai que si je ne pouvais inspirer l'amour, espoir le plus cher, je provoquerais l'effroi.В своем одиночестве я решил, что если не могу вдохнуть любовь... ..Буду внушать страх!
Mon nom ne doit pas vous inspirer de la peur.Мое имя не должно пугать вас.


Перевод слов, содержащих INSPIRER, с французского языка на русский язык


Перевод INSPIRER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki