f
неустойчивость, нетвёрдость, шаткость; нестабильность; нестойкость; мор. плохая остойчивость
instabilité psychique — психическая неуравновешенность
INSTABILITÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à l'instabilité | нестабильности |
à l'instabilité | нестабильность |
à l'instabilité et | нестабильности и |
à l'instabilité et | нестабильность и |
à l'instabilité et à | нестабильности и |
à l'instabilité et à | нестабильность и |
à l'instabilité et à l | нестабильности и отсутствию |
à l'instabilité et à l | нестабильность и отсутствие |
aggravée par l'instabilité politique | усугубляемое политической нестабильностью |
atténuer les effets de l'instabilité | смягчению последствий |
atténuer les effets de l'instabilité excessive | смягчению последствий чрезмерной |
aux disparités économiques, à l'instabilité | экономические диспропорции, нестабильность |
aux disparités économiques, à l'instabilité | экономическим диспропорциям, нестабильности |
aux risques d'instabilité financière | рискам возникновения финансовой нестабильности |
cette instabilité | нестабильность |
INSTABILITÉ - больше примеров перевода
INSTABILITÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Instabilité numéro 2 confirmée. | Нестабильность номера Два подтверждена |
M. Jensen m'a répondu qu'il n'aime pas l'instabilité et a suggéré avec une douceur presque sinistre, que l'instabilité est souvent la conséquence d'une mauvaise gestion. | Мистер Дженсен ответил, что ему не нравятся неустойчивые отрасли... и он, со зловещей елейностью в голосе, добавил что... неустойчивость в делах обычно объясняется плохим менеджментом. |
Trop tard, instabilité moléculaire. | Слишком поздно. |
Et enfin, de l'instabilité notoire de M. Palmer depuis la mort de sa fille. | И в-третьих, из-за частой потери душевного равновесия мистером Палмером наблюдаемой многими после смерти его дочери. |
Une instabilité des moteurs à tribord sans influence sur la stabilité du vaisseau. | Ну.. поток энергии на двигатели правого борта колебался. Однако коле*ния находятся в пределах допустимых параметров. |
Instabilité à 12%. | Нестабильность 12%. |
Instabilité à 21%. | Нестабильность 21%. |
Aucun signe d'instabilité. | Не обнаружено никаких признаков нестабильности. |
L'analyse de la molécule révèle une certaine instabilité. | Эти молекулы имеют достаточно нестабильную структуру. |
Mais la cause semble due à une instabilité mentale du pilote. | Но мы полагаем, что причиной явилась психическая нестабильность со стороны пилота. |
Instabilité mentale ? | Психическая нестабильность? |
Cette alimenté l'instabilité économique dans les années précédant la guerre civile. | Ёто продолжало подпитывать экономическую нестабильность в период до самой √ражданской ¬ойны. |
La période la plus dramatique de l'instabilité de la production a été, bien sûr, la période entre les deux guerres, qui comprend les contractions sévères monétaire de 1920-21, 1929-33 et 1937-38. | Ќаиболее нестабильный период был между двум€ войнами, который включает в себ€ ужасные сокращени€ денег в обращении. Ёто было в 20-21, 29-33, 37-38 годах. |
Parce que ces étapes suppriment les deux principales causes d'instabilité économique : la FED et la banque de réserve fractionnaire et le dernier-là aussi, la BRI, Banque des Règlements Internationaux. | ѕотому, что это уберет два основных элемента, которые вызывают дестабилизацию ('ед и частичное покрытие). |
Le vortex a laissé une instabilité derrière lui après sa dernière apparition. | Мы обнаружили, что подпространственная нестабильность там, где мы сейчас находимся, это результат недавнего появления здесь червоточины. |