1) водворять, помещать, поселять, размещать; устраивать
2) устраивать (помещение); оборудовать; устанавливать
installer l'électricité — проводить электричество
installer un appartement — оборудовать квартиру
3) уст. вводить в должность
2. vi прост.(en) installer — строить из себя важного человека; пускать пыль в глаза; воображать
INSTALLÉE ← |
→ INSTALLEUR |
INSTALLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à s'installer dans | устроить офис в |
à s'installer dans ton | устроить офис в твоем |
à s'installer dans ton stupide | устроить офис в твоем глупом |
à s'installer dans ton stupide restaurant | устроить офис в твоем глупом ресторане |
à t'installer | остепениться |
aidé à installer | помог мне установить |
aide pour installer | бы починил мне |
aide pour installer ma | кто бы починил мне |
allé s'installer | переехал |
allé s'installer à | переехал в |
avais besoin d'aide pour installer | искала, кто бы починил мне |
avais besoin d'aide pour installer ma | искала, кто бы починил мне |
avais besoin d'aide pour installer ma | искала, кто бы починил мне магнитофон |
avant de nous installer | до того, как восстановимся |
d'aide pour installer | бы починил мне магнитофон |
INSTALLER - больше примеров перевода
INSTALLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je voudrais vous montrer un tuyau d'égout qu'on va installer. | Простите, боюсь мне пора уходить. Погодите! |
J'ai bien envie de m'y installer pour de bon. | Я уже готов здесь остаться. |
- Nous venons de nous installer. | Ну, мы... - Мы уже прочно обосновались в нем. |
Eh bien, il a déboulé ce matin chez nous pour s'y installer! | - Да. Он пришёл сегодня утром и попросил остаться у нас. |
Dis donc... tu ne veux pas t'installer ici? | Может, ты будешь жить со мной здесь? |
Je pensais installer un piano. | Я хотела, чтобы настроили рояль. |
Ça me servira pour m'installer. | Мне надо пару дней на обустройство. |
Venez, Christine, nous allons l'installer ! | Кристина, давай покажем гостю его комнату. |
Je compte m'installer en ville. | Я собираюсь переехать в город. |
- Je vais m'installer et me coucher. | Я лучше посижу чуток да пойду спать. |
Et vous allez l'installer et la faire marcher. | Ты должен запустить её, понимаешь? |
Votre valet de chambre a dû vous installer. | Надеюсь, ваш лакей еще не распаковал ваши вещи. |
T'as qu'à installer un alambic ! | Может поставить перегонный аппарат в подвале? |
Autant nous installer le plus confortablement possible. | Как бы там ни было, мы можем добавить немного комфорта себе. |
J'aurais sans doute dû me marier, m'installer. | В смысле, возможно, мне надо было жениться,.. ...престать странствовать. |