JACENT перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

JACENT


Перевод:


adj юр. уст. (fém - jacente)

бесхозный, никому не принадлежащий

bien jacent — бесхозное имущество

succession jacente — непринятое наследство


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

JACÉE

JACENTE




JACENT контекстный перевод и примеры


JACENT
контекстный перевод и примеры - фразы
JACENT
фразы на французском языке
JACENT
фразы на русском языке
problème sous-jacentосновной проблемой

JACENT
контекстный перевод и примеры - предложения
JACENT
предложения на французском языке
JACENT
предложения на русском языке
"Il faut résoudre "le conflit sexuel sous-jacent."Мы должны разрешить...
Quelqu'un d'aussi brillant que vous doit voir le rapport sous-jacent...- Даже вы... должны знать известных людей, заключенных почти на всю жизнь в тюрьму.
T'as le droit de m'analyser sous toutes les coutures, mais je touche du doigt un truc psychologique sous-jacent, et tu... tu peux pas m'en faire crédit.Ты позволила мне анализировать так и сяк, но я ударил по психике, a ты... ты не можешь отдать мне должное.
Que vous ayez réagi aussi fortement au Prednisone nous laisse croire que vous avez un problème sous-jacent avec votre système immunitaire.То, что вы так сильно отреагировали на Преднизон, дает нам знать, что у вас лежащая под этим всем проблема с иммунной системой.
S'il n'y avait pas de problème sous-jacent, pourquoi continue-t-elle d'avoir un poul rapide ?Если нет проблемы, лежащей в основе этого, тогда почему у нее все еще учащенный пульс?
Tous les symptômes sont causés par le problème sous-jacent et les médicaments donnés.Все его симптомы вызваны основной проблемой, заключённой в лекарствах, которые мы ему дали.
Quel problème sous-jacent ?Какой основной проблемой?
Mais ce qui m'inquiète, c'est ce qui est sous-jacent, et qui a toujours été un problème, sa maladie cardiaque.Но меня беспокоит её состояние в целом, что всегда было причиной, её сердечного заболевания.
Il y a une option sur le matériau sous-jacent qui expire aujourd'hui.Сегодня у нас заканчивается срок действия авторских прав.
- sans problème sous-jacent...Хорошо.
La mauvaise : ce n'est pas le problème sous-jacent.Плохая новость в том, что причина не в этом.
C'est important de montrer que quelque soit le système social, qu'il soit fasciste, socialiste, capitaliste ou communiste, le mécanisme sous-jacent reste encore l'argent, le travail et la compétition.Очень важно обратить внимание на то, что вне зависимости от социальной системы; будь то фашизм, социализм, капитализм, или коммунизм, лежащим в основе механизмом всеравно являются деньги, труд и соперничество.
La théorie du chaos, l'ordre sous-jacent des données apparemment aléatoires.Теория хаоса, порядок в очевидно случайных данных.
C'est un pari sur l'évolution d'un actif sous-jacent.Дериватив представляет собой вторичную ставку на базовый продукт.
problème sous-jacent.- Это может дать мне ясную картину любых лежащих в основе проблем, которые вероятны.


Перевод слов, содержащих JACENT, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

jacente


Перевод:

adj (fém от jacent)


Перевод JACENT с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki