KLEPTOMANE ← |
→ KLINKER |
KLEPTOMANIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
kleptomanie | клептомания |
KLEPTOMANIE - больше примеров перевода
KLEPTOMANIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Justement. Avery m'a parlé de sa kleptomanie. | Эвери передал мне её рассказ, после того как я уехал. |
C'est de la kleptomanie, vois quelqu'un. | Тебе действительно стоит обратиться к какому-нибудь специалисту в связи с клептоманией. |
Chez eux, le sexe est compulsif comme le jeu, la drogue, la kleptomanie. | Для собравшихся здесь фриков секс - это зависимость, как игромания, или наркомания, или клептомания |
J'espérais que sa kleptomanie pourrait se régler en privé. | Я надеялась, что его тяга к воровству - то, с чем мы сможем справиться сами. |
Je me demande si les victimes de ta kleptomanie pensaient pareil. Tu sais quoi ? | Интересно, жертвы твоей клептомании также себя чувствовали? |
Durant les six mois pendant lesquels j'ai mangé des cerveaux, j'ai hérité de trucs comme une peur des pigeons, la kleptomanie... quelques bouts du cerveau de Javier dans mon repas et je me sens passionnée, | За шесть месяцев поедания мозгов я заполучила такие качества, как страх голубей, клептомания... Но пара ложек мозгов Хавьера с пиццей из микроволновки, и вот уже мной овладел творческий порыв. |
Maintenant c'est la kleptomanie. | Сейчас это клептомания. |