KOWEÏT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
agression contre le Koweït | Агрессия против Кувейта |
agression contre le Koweït | Агрессия против Кувейта не останется безнаказанной |
agression contre, euh, le Koweït | Агрессия против Кувейта не останется безнаказанной |
au Koweït | в Кувейт |
au Koweït | в Кувейте |
au Koweit | Кувейт |
au Koweït | Кувейте |
au Koweit | Кувейту |
cette agression contre le Koweït | Агрессия против Кувейта |
cette agression contre le Koweït | Агрессия против Кувейта не останется безнаказанной |
Colombie, Kazakhstan, Koweït | Казахстан, Колумбия, Кувейт |
Colombie, Kazakhstan, Koweït, Malaisie | Казахстан, Колумбия, Кувейт, Малайзия |
contre le Koweït | против Кувейта |
contre le Koweït | против Кувейта не останется безнаказанной |
contre, euh, le Koweït | против Кувейта не останется безнаказанной |
KOWEÏT - больше примеров перевода
KOWEÏT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Moi, j'ai été décoré pour la défense de l'hôpital Montgomery à Koweït City. | Я сам получил награды за охрану Монтгомери уорда в Кувейте. |
- Au Koweit ? | Где, в Кувейте? |
Nous n'accepterons pas cette agression contre le Koweït. | ћы не потерпим... агрессии против увейта. |
Et ça faisait pas fifille au Koweït. | А-а. |
On a libéré le Koweit. | Мы освободили Кувейт. |
J'ai le sujet sur le retour de l'or au Koweit. | Хотя у меня есть сюжет о возвращении золота Кувейту. |
Tu as violé et torturé au Koweit, Abdul ? | Вы кого-нибудь насиловали или мучали в Кувейте? |
Le Koweit, c'est Beverly Hills, Saddam s'est servi. | Саддам их ограбил. |
- Qu'y a-t-il dedans ? - Des biens volés au Koweit. | -Награбленное в Кувейте добро. |
On bouge pas ! En vertu du cessez-le-feu de Safwan, du 3 mars I'armée des Etats-Unis confisque Ies équipements volés à l'Etat du Koweit. | По условиям договора о прекращении огня от 3 марта армия Соединенных Штатов имеет право конфисковать всё, награбленное Ираком в государстве Кувейт. |
Ecoutez. Tout ce que vous avez volé au Koweit est à nous, compris ? | Послушайте. украденное вами в Кувейте - теперь наше. |
On est pas des voleurs. On rend l'or au Koweit, d'accord ? | Мы возвращаем Кувейту его золото, так ведь? |
Les esprits s'échauffent, la musique plane Ies soldats fêtent la libération du Koweït. | Настроение прекрасное, кругом звучит музыка наши солдаты отмечают освобождение Кувейта. |
La grande démocratie bat le dictateur, sauve le riche Koweit mais vous irez en prison si vous nous aidez à échapper au dictateur ? | Демократическая армия свергает диктатора спасает богатых кувейтцев но вы сядете в тюрьму, если поможете нам бежать от диктатора? |
Du Koweit. | Из Кувейта. |