NAPLES | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à Naples | в Неаполе |
à Naples | в Неаполь |
à Naples | Неаполь |
à Naples | с Неаполем |
à Naples et | в Неаполе и |
à Naples pour | в Неаполе |
avec Naples | с Неаполем |
C'est Naples | Это Неаполь |
couronne de Naples | неаполитанскую корону |
de Naples | из Неаполя |
de Naples | Неаполь |
de Naples | Неаполя |
de Naples | от Неаполя |
de Naples a | Неаполя |
désire plus que Naples | хочет больше чем Неаполь |
NAPLES - больше примеров перевода
NAPLES | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sous la menace fumante de Vesuvius... adorant rire, non diligente, sordide Naples. | Неаполь... |
"À Naples, bien sûr !" | В Неаполь, конечно! |
Devons-nous aller à Naples ?" | Нужно ли нам плыть в Неаполь? |
Vous et cette ville vous me rappelez Naples au printemps. | - Бред какой-то. - Уходить не советую, мисс Треверс: |
Êtes-vous né à Naples ? | - Вы родились в Неаполе? - Да. |
Giuseppe ! Le meilleur fouleur de raisin de Naples ! | Джузеппе, лучший давитель винограда во всей Италии. |
Naples, Vienne, Budapest. Puis je suis allée en Suisse et j'ai trouvé ta lettre à Lucerne. | А потом я уехала в Швейцарию, и обнаружила, что твое письмо дожидается меня в Люцерне. |
Rien, sauf qu'à Naples j'ai eu les oreillons. | Да, ни царапины, разве что подхватил свинку в Неаполе. |
Ils se connurent à Naples, durant la première guerre. | Они встретились в Неаполе во время первой мировой войны. |
Naples. | Напль. |
Juste qu'il est de Naples, mais pas son nom. | Известно только, что он из Неаполя. |
Le peuple de Naples a été un exemple, | Народ Неаполя показал... - Это Неаполь! |
Naples est libéré, les gars ! | - Неаполь! Освободили Неаполь, ребята! |
Mais on sait qu'il est de Naples. | Мы знаем только то, что он был из Неаполя. |
Ne me laisse pas, emmène-moi jusqu'à Naples. | Это так удивительно, Ренцо! Ренцо, увези меня! |