IMPÉRIALE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IMPÉRIALE


Перевод:


1. adj (fém от impérial)2. f

1) уст. империал (второй этаж в дилижансах, омнибусах); второй этаж (автобуса и т. п.)

2)

(barbe à l')impériale — эспаньолка

3)

(série) impériale карт. — туз, король, дама, валет одной масти

4)

(serge) impériale — саржа из тонкой шерсти

5) империал (монета); монета эпохи Римской империи


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IMPÉRIAL

IMPÉRIALEMENT




IMPÉRIALE перевод и примеры


IMPÉRIALEПеревод и примеры использования - фразы
Altesse ImpérialeВаше высочество
Altesse Impérialeвысочество
Altesse Impérialeимператорское высочество
Altesse Impériale, Charlesимператорское высочество Карл
Armée Impérialeармия Императора
armée impérialeвоенно-воздушном флоте Японии
armée impériale aitвоенно-воздушном флоте Японии
armée impériale ait connuвоенно-воздушном флоте Японии
Au nom de sa majesté impérialeИменем Его Императорского Величества
base impérialeимперскую базу
bataillon, cavalerie impérialeбатальон Имперских йоменов
cavalerie impérialeИмперских йоменов
de l'armée impérialeимператорской армии
de sa majesté impérialeЕго Императорского Величества
déclaré lui-même Sa Majesté Impérialeпровозгласил себя Его Имперским Величеством

IMPÉRIALE - больше примеров перевода

IMPÉRIALEПеревод и примеры использования - предложения
Chambellan de Sa Majesté, premier lieutenant de la garde montée royale et impériale.Камергер Его Величества, обер-лейтенант императорской и королевской лейб-гвардии конного полка.
Les Russes... Saint-Pétersbourg... La Cour Impériale...Россия, Санкт-Петербург, императорский двор, князь Сергей.
"La Couronne Impériale"..."Имперская драгоценность"...
Maintenant nous parlons et notre voix est impériale.Теперь настало для нас время говорить, и голос наш властен.
Je suis un roi qui te découvre et je sais que ce n'est pas le globe, le sceptre, la couronne impériale, le trône où il siège, ni le flot de la solennité qui bat le haut rivage de ce monde,Король постиг тебя! Известно мне, Что ни елей, ни скипетр, ни держава, Ни трон его, ни роскоши прибой,
Un message urgent de la part de Sa Majesté Impériale. - Merci.Срочное сообщение от Его Императорского Величества.
J'annonce sa Grâce Impériale, Le Grand Duc.Его Императорская Милость, Великий Князь.
Tous les loyaux sujets de sa Majesté Impériale, sont par la présente... avertis par édit Royale au sujet d'une certaine... pantoufle... de verre...Все верноподданные Его Императорского Величества... уведомляются данным королевским указом относительно данной... хрустальной... туфельки.
Et dans l'autre main la pomme d'or impériale.И в руке имперское золотое яблоко.
C'est pour cela que vous avez décidé de voler la poste impériale ?И поэтому вы решили ограбить государственную почту?
Mes lecteurs ne sauraient demeurer indifférents devant le rétablissement de l'autorité impériale dans la Russie d'Asie.Мои читатели не могут остаться равнодушными к вопросу востановления императорской власти в азиатской России.
Au nom de Sa Majesté impériale... je vous souhaite la bienvenue.От имени его императорского величества... я приветствую вас.
Qui a eu le premier prix de la revue impériale.На императорском смотру первый приз захватил.
Messieurs, officiers... Défenseurs de la grande Rome impériale!Господа офицеры, защитники великой Римской Империи!
Elle est belle l'armée impériale !Ёто "мперска€ јрми€!


Перевод слов, содержащих IMPÉRIALE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

impérialement


Перевод:

adv

по-царски, по-императорски


Перевод IMPÉRIALE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki