IMPORT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
d'import | импортом |
d'import-export | по импорту-экспорту |
De l'import-export | Он импортер-экспортер |
De l'import/export | Импорт-экспорт |
export-import | экспорт-импорт |
import | важно |
import | импорт |
import | импорте |
Import | Импортс |
import-export | импорта-экспорта |
import-export | импорту-экспорту |
import/export | Импорт-экспорт |
L'import | Импорт |
l'import | импорте |
l'import | импортер |
IMPORT - больше примеров перевода
IMPORT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"I. J. Madison, import-export." Ça ne doit pas être ça. | "Ай Джи Медисон. Импорт-Экспорт". Это не оно. |
Import anglais, jamais lavé. | Она из Англии и никогда не была в стирке. |
Phillips import-export, immeuble Bradbury, Los Angeles. | Это "Экспортно-импортная компания Филлипса" Брэдбери Билдинг, Лос-Анджелес. |
Un client, gros businessman, export-import... l'avait offert à sa secrétaire. | Это одного моего клиента, очень важный бизнесмен. Экспорт-импорт. Подарил её своей секретарше. |
Très riche... Export-import... | Очень богатый, экспорт-импорт. |
Les autres - export-import, le duc - ils ne comptent pas. | Те, другие, экспорт-импорт и герцог, они ничего не значат. |
No 14 : export-import. | 14-й - " экспорт-импорт" . |
Elle a connu un duc et un type dans l'export-import. | Но у неё был роман с герцогом. А потом с каким-то типом, который занимался экспортом-импортом. |
Export-import. Oui. | Экспорт-импорт? |
De l'import-export. | Можно сказать, что-то типа импорта-экспорта. |
Une affaire d'import-export. | У него бизнес или работа? |
Nous sommes dans l'import. | Это очень важное дело. |
Et j'ai intégré une entreprise d'import-export. | Я устроилась в импортно-экспортную компанию. |
Ah! Compagnie d'import-export... | Господин Такой-то... |
De l'import. | Он импортер. |