IMPRÉDICTIBLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
IMPRÉDICTIBLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Chef, elle est imprédictible, mais elle ne blesserait personne. | Я не думаю, что она кому-то навредит. |
Vous savez, à part un nabot dangereusement imprédictible... cette fille est la plus petite cargaison que j'ai eu à transporter... et pourtant de loin la plus empoisonnante. | За исключением одного карлика-убийцы, эта девчонка - самый маленький груз который я когда-либо возил, но уж точно самый проблемный. |
Un Batista sois disant préocupé que la presse Américaine ait parlé de violences et de corruption, mais qui parait confiant devant un future imprédictible. | Батиста кажется огорченным репортажами в американской прессе о жестокостях полиции, коррупции и неуверенности перед непредсказуемым будущим. |
La causalité des physiques temporelles est imprédictible. | Никогда не знаешь, как связаны людские жизни. |