IMPRESSIONNABLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
et impressionnable | и впечатлительна |
étais impressionnable | было легко впечатлить |
impressionnable | впечатлительна |
impressionnable | впечатлительная |
impressionnable | впечатлительный |
impressionnable | впечатлить |
impressionnable | легко впечатлить |
jeune fille impressionnable | впечатлительная молодая |
si impressionnable | впечатлительный |
T'étais impressionnable | Тебя было легко впечатлить |
IMPRESSIONNABLE - больше примеров перевода
IMPRESSIONNABLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je sais qu'il est dur d'oublier vos camarades Mais notre belle invitée est facilement impressionnable | Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается. |
Sorgues est impressionnable. | Сорг довольно впечатлителен. |
A moi, elle me semble équilibrée, peut-être un peu impressionnable. | Мне она кажется довольно уравновешенной, может быть, немного впечатлительна. |
Je suis encore impressionnable. | Мнеещетошниться. |
Vous m'avez vu ce vieillard impressionnable? | Посмотрите, какой чувствительный старикан. |
Spock a toujours été si impressionnable. | Спок всегда был таким впечатлительным! |
- Impressionnable, Daffy? - Seulement sensible. | - Я чувствительная. |
Vous savez comment impressionnable ces jeunes gars sont. | Молодые люди всегда производят впечатление. |
Et si vous pensez que c'est une légende racontée par un homme sénile à son petit-fils impressionnable, je vous dirai de venir dans le village gallois où je suis né. | [Молодой голос за кадром] "Но если вы думаете, что это просто зачуханная история... "...рассказанная стариком-маразматиком своему впечатлительному внуку, "...я скажу вам: приезжайте в Южный Уэльс... |
Pourquoi être si impressionnable à ce stade du jeu? | Зачем надо так миндальничать на этой стадии игры? |
Je ne suis pas impressionnable, Monsieur Croup. | Я не миндальничаю, мистер Круп. |
J'aurais su que t'es si impressionnable, je l'aurais pas fait, OK? | Если б я знала, что ты такой впечатлительный, то не поступила бы так с тобой. |
Un mouton impressionnable ne pouvait qu'être effrayé par un "monstre terrible". | И на впечатлительную овцу не могли не произвести впечатления ночные завывания ужасного монстра. |
- D'impressionnable ? - Pas vraiment. | Вообще-то не похожа. |
Ou de manger du gluten. Je suis trop impressionnable. | я слишком впечатлительная. |