IMPROBABILITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IMPROBABILITÉ


Перевод:


f

маловероятность; невероятность


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IMPRIMEUR

IMPROBABLE




IMPROBABILITÉ перевод и примеры


IMPROBABILITÉПеревод и примеры использования - фразы
d'improbabilitéЌеверо € тности
d'improbabilitéневеро € тности
d'improbabilitéтности
d'improbabilité finieконечной неверо
d'improbabilité finieконечной неверо €
d'improbabilité infinieЅесконечной Ќеверо € тности
facteur d'improbabilitéтности
générateur d'improbabilitéтности
improbabilitéневеро
improbabilitéневеро €
improbabilitéневеро € тности
improbabilitéтности
improbabilité finieконечной неверо
improbabilité finieконечной неверо €

IMPROBABILITÉ - больше примеров перевода

IMPROBABILITÉПеревод и примеры использования - предложения
Je pensais à l'improbabilité de rencontrer Gem dans cet espace infini.Я думал, какой фантастически крошечный шанс, что в безграничном космосе мы встретимся с Джемой.
C'est la défense de nos propriétés, de nos économies... de la mortalité de nos fils... et de la fidélité de nos épouses... contre le danger d'une pénétration chez nous... d'idéologies exotiques équivoques. Contre l'athéisme athée... contre le dérèglement de nos traditions... et l'improbabilité administrative... qui firent, pendant le dernier gouvernement, le malheur du Brésil!Защити нашу собственность, наши сбережения смертность наших детей верность наших жён от опасности проникновения в наши дома экзотических и сомнительных идеологий против атеизма безбожников отвергающих нашу традицию и административной нечестности что лишь позорит нашу Бразилию.
Il est tout à fait normal que vous ressentiez quelques effets dus au fait que vous venez d'être sauvé d'une mort certaine avec un taux d'improbabilité de deux puissances deux cent soixante-seize mille contre un et peut être même plus.—корее всего, ¬ы будете чувствовать некоторую слабость, так как ¬ас спасли от неминуемой смерти с уровнем неверо€тности, равным примерно 1 к 2 в степени 260199, а может, и выше.
Nous avons étés recueillis par un vaisseau, propulsé par un nouveau générateur d'improbabilité infinie!Ќас подобрал корабль с новым ƒвигателем Ѕесконечной Ќеверо€тности!
Le générateur d'improbabilité infinie est un merveilleux nouveau moyen de franchir les vastes distances interstellaires en un poil de seconde sans avoir besoin de se faire suer en hyperespace.ƒвигатель Ѕесконечной Ќеверо€тности Ч это замечательный метод преодолени€ межзвездных рассто€ний за считанные секунды, без вс€кого нудного мотани€ в гиперпространстве.
Le principe de génération de petites quantités d'improbabilité finie, par simple raccordement des circuits logiques d'un cerveau sub magnétique Pastastis 51 avec un conspirateur vectoriel mis en suspension dans un puissant émetteur de mouvements browniens, par exemple une bonne tasse de thé, était parfaitement maîtrisé.ѕринципы генерировани€ конечной неверо€тности в малых количествах простым способом выписывани€ логических циклов Ѕамблвини 57 —уб-јдронного ћозга на атомном осциллографе, помещенном в мощный генератор броуновского движени€ (например, чашку гор€чего ча€)
Autre point qu'ils ne pouvaient encaisser, les échecs répétés pour construire une machine susceptible de générer le champ d'improbabilité infini, nécessaire pour projeter un astronef à travers les distances ahurissantes de l'espace.ƒруга€ вещь, которую они не могли терпеть, была их посто€нна€ неудача в попытках построить прибор, способный генерировать поле Ќеопределенной Ќеверо€тности, необходимое дл€ перемещени€ космического корабл€ между далекими звездамиЕ
Une telle machine doit logiquement représenter une improbabilité finie."≈сли подобна€ машина практически невозможна, тогда, логически, это должна быть конечна€ неверо€тность.
Ce qu'il reste à faire pour en monter une, c'est déterminer avec précision son degré d'improbabilité, d'entrer cette donnée dans le générateur d'improbabilité finie, d'y rajouter une tasse de thé... et de mettre en route."аким образом, все, что € должен сделать, чтобы создать такую машину, Ч вы€снить, насколько в действительности она невозможнаЕ ввести эту цифру в генератор конечной неверо€тностиЕ присоединить чашку гор€чего ча€ и включить.
Et quelle ne fut pas sa surprise en découvrant qu'il était parvenu à créer le générateur d'improbabilité infinie.ак только этот студент сделал это, с благоговением он осознал, что практически из ничего ему удалось создать то, над чем долгое врем€ бились мудрейшие умы, а именно √енератор Ѕесконечной Ќеверо€тности.
Cinq contre un, en baisse... quatre contre un, en baisse... trois contre un... deux... un... facteur d'improbabilité ramené à un contre un...5 к 1 и падает. 4 к 1 и падает. 3 к 1Е 2Е 1Е фактор веро€тности 1 к 1 ћы вошли в норму.
Ça s'est passé lorsque nous étions en phase de génération d'improbabilité.ћы их подобрали, когда был запущен ƒвигатель Ѕесконечной Ќеверо€тности. Ч Ќо это невозможно!
Un sensationnel progrès dans le domaine de la physique de l'improbabilité..."—енсационный прорыв в теории неверо€тности.
Sitôt que le propulseur du vaisseau atteint le niveau d'improbabilité infinie, il franchit alors tous les points de l'univers... Soyez l'envie de tous les autres gouvernements. Ouh-là, c'est un gros, un très gros morceau!ак только корабль достигает Ѕесконечной Ќеверо€тности, он находитс€ в любой точке ¬селенной одновременно, на зависть всем центральным власт€м". "х ты!
Et bien sûr la grande nouvelle de la soirée, c'est avant tout le vol sensationnel de ce tout nouveau prototype d'astronef à générateur d'improbabilité dont l'auteur n'est autre que Zappy Bibbicy.√лавна€ новость сегодн€шнего дн€ Ч сенсационна€ кража прототипа коробл€ на Ќеверо€тностной т€ге ни кем иным, как "афодом Ѕиблброксом.


Перевод слов, содержащих IMPROBABILITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод IMPROBABILITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki