INACTION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INACTION


Перевод:


f

бездействие; бездеятельность; инертность


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INACTINISME

INACTIVATION




INACTION перевод и примеры


INACTIONПеревод и примеры использования - фразы
inactionбездействие
inactionбездействия
inaction desничего не делали
inaction des gensлюди ничего не делали
L'inaction estБездействие
mon inactionмоего бездействия

INACTION - больше примеров перевода

INACTIONПеревод и примеры использования - предложения
L'action et l'inaction, la cruauté et l'indifférence.Деятельность и бездеятельность. Жестокость и равнодушие.
Cette inaction de nos ennemis et Gaston qui ne répond pas à mon message...Наши враги бездействуют, и Гастон не отвечает на мое предложение...
Assez d'inaction !Я не хочу сидеть без дела.
Vous avez choisi l'inaction.Вы предпочли бездействовать.
Après des heures d'inaction... nous avons pu observer depuis 2 minutes une intense activité... au 20ème étage de l'immeuble.После нескольких часов затишья мы заметили активность на двадцатом этаже мэрии.
- L'inaction, c'est pas mon truc.- Ты не можешь просто...
Il n'y a pas de place pour l'inaction... ou les pensées arbitraires.Здесь не место для безделия или угадивания,
Son inaction me laisse pantois.Его бездействие мне непонятно.
Très bien, mais de votre inaction peut résulter un massacre.Хорошо, но последствием бездействия может быть массовая бойня
"La seule condition au triomphe du mal, c'est l'inaction des gens de bien.""Единственное, что нужно для триумфа зла, это чтобы хорошие люди ничего не делали."
"Seule l'inaction des hommes de bien permet au mal de triompher."Зло побеждает, когда хорошие люди бездействуют.
Hamlet est en lutte avec lui même pour se décider entre action et inaction, et par cette lutte, il rencontre des forces existentielles illuminant le chemin qui mène à la mort, c'est à dire, la vie elle-même.Гамлет изо всех сил пытался решить: быть или не быть. Через эту борьбу он сталкивается с экзистенциальными силами. Путь к смерти является сама по себе жизнь.
Action, inaction, folie, deuil, mort.Действие. Бездействие. Безумство.
Pendant que plusieurs ouragans se déchaînent, et que des régions entières souffrent de l'inaction du gouvernement...В то время, как несколько районов, разрушенных ураганом, страдают от бездействия властей.
tout comme notre "inaction". Certains commencent peut-être à remettre en cause l'efficacité des Volturis.Остальные могут засомневаться в действиях Вольтури в связи с этим.


Перевод слов, содержащих INACTION, с французского языка на русский язык


Перевод INACTION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki