INACTIVE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INACTIVE


Перевод:


adj (fém от inactif)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INACTIVATION

INACTIVER




INACTIVE перевод и примеры


INACTIVEПеревод и примеры использования - фразы
inactiveнеактивна
inactiveнеактивной
mais inactiveно неактивна

INACTIVE - больше примеров перевода

INACTIVEПеревод и примеры использования - предложения
Vous êtes restée inactive pendant ma maladie.Лучше тебе на него сходить.
Je ne veux pas rester inactive.Я не могу напрасно терять здесь время.
Le champ est inactivé.Поле отключено.
Mais totalement inactive.Но совершенно неработающая.
Le Recensement de la Population l'a inscrit en tant qu' "inactivé". L'ordinateur du Magasin du Collectif Central l'a effacé.¬ переписи населени€ он не оформлен, в центральном компьютере Ч удален,
Votre langue, elle, n'est pas restée inactive.Ты поупражняла свой рот, Шер. Теперь сбей мяч.
Je suis restée trop longtemps inactive.Я не могла этого делать так долго. Ты знаешь, каково это.
Avant d'échouer, cette relation... correspondait à une période inactive dans sa vie de criminel. C'était son garde-fou, son salut... mais la rupture l'aura amené à récidiver. C'est un criminel expérimenté.Время, предшествующее разрыву было периодом бездействия у нашего подозреваемого. Он расценивал эти отношения, как спасение, избавление. Но когда они закончились, у него случился рецидив.
Je vais être aussi inactive que possible pour entrer dans la peau d'une personne sans emploi, au niveau professionnel et cérébral, afin de voir si la passivité forcée s'aggrave d'elle-même.Я собираюсь быть настолько неактивной, насколько могу, чтобы проникнуть в сознание безработного, не только профессионально, но и интеллектуально, чтобы увидеть, усугубл*ется ли вынужденная пассивность.
Cette chatte est restée inactive depuis trente ans, ça pourrait être toxique.Эта манда не 'была в работе' более 30 лет! Она может быть токсична!
Barrière de sécurité électromagnétique inactive.Электро-магнитный щит деактивирован.
On suppose que je suis inactive au lit.Все думают, что в постели я не стараюсь.
Une... société inactive et sans employés située dans un entrepôt près de la rivière.Эм... Компания без определенного рода деятельности, без зарегистрированных сотрудников, - базируется на одном из складов возле реки.
Je ne sais pas rester inactive.Я, эмм... нет смысла задерживаться здесь.
On vous injectera le vaccin qu'on a développé, puis une souche inactive du virus.А потом наблюдаем за тем, насколько эффективно действует наша вакцина.


Перевод слов, содержащих INACTIVE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

inactiver


Перевод:

vt

инактивировать; делать недействующим

virus inactivé — инактивированный вирус


Перевод INACTIVE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki