INCRUSTER ← |
→ INCUBATION |
INCUBATEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
comme un incubateur | как инкубатор |
dans mon incubateur | в моем инкубаторе |
extraction quand l'incubateur | извлечению, но в инкубаторе |
incubateur | инкубатор |
Incubateur | инкубаторе |
incubateur | инкубатором |
incubateur a eu une fuite | в инкубаторе возникла утечка |
incubateur a eu une fuite | инкубаторе возникла утечка |
incubateur mobile | мобильным инкубатором |
l'extraction quand l'incubateur | извлечению, но в инкубаторе |
l'incubateur | в инкубаторе |
l'incubateur | инкубаторе |
l'incubateur a eu une fuite | в инкубаторе возникла утечка |
Le camion transportant l'incubateur mobile | Грузовик с мобильным инкубатором |
mon incubateur | моем инкубаторе |
INCUBATEUR - больше примеров перевода
INCUBATEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
En fait, j'étais en incubateur, et on payait pour me voir. | Между прочим, я находился "на сохранении" со мной пришлось повозиться. |
Il passera directement de votre utérus à cet incubateur. | Изтвоейматки,онсразубудет передан вэтотинкубатор. |
L 'enfant est dans l'incubateur. | Ребенокнаходитсявэтоминкубаторе. |
L 'incubateur continuera à fonctionner jusqu'à ce qu'il soit prêt, dans cinq jours. | Инкубаторпродолжитработать покавсенебудетготово через5дней. |
Faute d'une meilleure traduction-- on dira-- un incubateur ? | Как это получше перевести - инкубатор. |
On les a mis dans un incubateur, pendant que les docteurs parlaient au père à propos de ce qu'il devraient faire. | Так что мы поместили их в инкубатор, пока доктор говорил с отцом о том, что же им делать. |
Ils ont alors décidé de les sortir de l'incubateur, et d'attendre qu'ils meurent. | Поэтому они решили вытащить детей из инкубатора и подождать, пока они умрут. |
Vous êtes plus qu'un transporteur. Vous êtes un incubateur. | Ты не просто носитель, ты инкубатор. |
- C'est un incubateur à moisissures ? | Ну так если это грибковый инкубатор, это ценно? - Это не он. |
AMY ... bébé, l'envelopper dans du papier toilette, le mettre dans l'incubateur. | -кто ответит на вопрос Будет самым умным тут |
On est au sein de l'incubateur Schulz de Lassnitzhöhe, en Styrie, où les oeufs sont mis sous couveuse. | Мы находится в инкубатории Шульца в Ласницхёэ, Штирия, где яйца помещаются в инкубатор. |
Vous pensez que faire de vous un incubateur jetable protégera votre bébé de la saloperie de ce monde ? Mourrez heureuse. | Если вы думаете, что превратив себя в одноразовый инкубатор на пару недель, вы защитите ребенка от всего дерьма в мире, то вперед, умирайте счастливой. |
Où est le problème ? Vous voulez utiliser le cadavre de votre fille comme un incubateur. | Проблема, как я вижу, здесь в том, что вы хотите использовать тело своей дочери, как инкубатор. |
Et ne laissez pas l'incubateur en dessous des 37°. | И не давайте инкубатору остывать меньше чем до 37 градусов. |
Elle ne voulait pas être sous incubateur pour un bébé mort, mais c'est ce que vous avez fait. | Посмотри на неё. Она не хочет быть инкубатором для мёртвого ребенка. Но это то, что ты сделала. |