INDE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a commencé en Inde | началось в Индии |
à l'Inde | Индию |
à l'Inde, à | Индию |
à l'Inde, à Israël | Израиль, Индию |
à l'Inde, à Israël et | Израиль, Индию и |
à l'Inde, à Israël et au | Израиль, Индию и |
à l'Inde, à Israël et au Pakistan | Израиль, Индию и Пакистан |
allé en Inde | был в Индии |
aller en Inde | побывать в Индии |
aller en Inde | поехать в Индию |
Amérique, Inde | Индия |
ans en Inde | года в Индии |
avec l'Inde | с Индией |
Bhoutan, Inde | Бутан, Индия |
ça en Inde | в Индии |
INDE - больше примеров перевода
INDE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mesdames et messieurs, je m'en vais vous présenter un miracle incroyable auquel j'ai assisté dans la montagne à l'est de l'Inde. | Дамы и господа, я хочу представить вам невероятное чудо, свидетелем которого я был в горах Восточной Индии. |
En Inde, je l'espère. | В Индии, я надеюсь. |
Envoyé par son frère de l'Inde. | Она говорила, что ее брат прислал его из Индии. |
Votre fille a dit qu'elle venait de son frère, en Inde. | Ваша дочь говорила, что получила его от брата из Индии. |
la figue d'Inde ! | Рыба, лишенная чести! |
L'Inde, passage obligé vers I'Est, empire d'apparats somptueux et de couleurs exotiques, joyau de I'Orient, terre où se mêlent mysticisme et réalité et dont I'histoire reflète les romances et Ies intrigues du 19e siècle | Индия — врата Востока... страна роскоши, блеска и экзотики... жемчужина Востока, страна, где переплелись сказка и быль. История её полна романтики... и интриг 19 столетия... которое давно уже стало легендарным прошлым. |
Kim se rendit directement chez l'homme qu'il enviait et admirait le plus en Inde : | Ким направился прямо в квартал к человеку, которым восхищался не только он... но и вся Индия: |
ils organisent les bandes armées pour qu'elles envahissent Ie col de Khyber et Ies plaines d'Inde. | Они готовят горцев к вторжению в Индию... через Хайберский перевал. |
Sur les cinq millions d'hommes saints en Inde, aucun ne surpassait les sadhus et leur comportement étrange. | Из пяти миллионов Божьих людей в Индии... самые удивительные — это садху, со своими поразительными ритуалами. |
II y en a beaucoup en Inde. | В Индии полно рек. |
Pourquoi envoyer un fils de I'Inde à I'école des sahibs ? | Почему они должны послать сына Индии в школу для сагибов? |
Mais bon nombre de garçons sont nés en Inde comme toi. | Но многие здешние мальчики, родились как и ты в Индии. |
En revanche j'ai des officiers comme Reeves et Hughes... qui ont construit des ponts partout en Inde. | С другой стороны, у меня есть офицеры, Ривз и Хьюз, например, строившие мосты по всей Индии. |
Ils comptent la prolonger jusqu'en Inde. | Они хотят пройти насквозь, в Индию. |
J'aime l'Inde. | Я люблю Индию. |