adj
1) неопределимый; неопределённый
2) необъяснимый, непостижимый; невыразимый
personnage indéfinissable — загадочный человек
INDÉFINISSABLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
indéfinissable | неописуемую |
INDÉFINISSABLE - больше примеров перевода
INDÉFINISSABLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
une sorte de teinte neutre indéfinissable. | Русые, русые! |
Une qualité indéfinissable. | Неопределимое качество. |
Je parle de... indéfinissable, quand ta musique parle aux gens. | Чему-то неопределенному, что люди улавливают в твоей музыке. |
Une ombre à l'est engendra une rumeur, une peur indéfinissable se répandit. | Множились слухи о тени на Востоке о безымянном ужасе. |
- Je sais pas, c'est indéfinissable. | - Не знаю, это неуловимо. |
J'ai du perdre... de mon attrait indéfinissable. | Я, должно быть, теряю свою неописуемую прелесть |
Oh, pas si indéfinissable. | O, не такую уж и неописуемую |
Un être indéfinissable qui a évolué seul il y a très longtemps. Même si tu ressens une solitude inexplicable, tâche de la supporter afin de guider celui qui t'accompagnera. | которое давным-давно эволюционировало. вытерпи его. |
Pays de l'accent indéfinissable. | Родина для трудноопределяемого акцента |
Ça pourrait ressembler une autre indéfinissable plongée, mais c'est en fait le plus grand livre de l'est de Las Vegas. | Выглядит как любое неприметное заведение, а на самом деле это самая большая букмекерская контора к востоку от Вегаса. |
La promesse d'une chose indéfinissable et impossible à fournir... Ce que tu suggère de m'offrir en échange d'un bien valant autant que cette fille vaut ? | Обещание того, что сложно определить и невозможно преподнести... вот что я по твоему должен получить отказываясь от того, что я мог бы получить за девушку. |
Le feu, c'est indéfinissable. | Пламя - абсолютно неопределенная вещь. |
"Leurs corps ont été retrouvés dans un indéfinissable, blanc fourgon" " | "Их тела были обнаружены в белом фургоне без особых примет". |
La conscience est indéfinissable car elle n'existe pas. | Нельзя определить сознание, ведь сознания не существует. |
J'aime bien ton style indéfinissable. | Мне нравится твое скромное чувство стиля. |