INDESTRUCTIBLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
abris indestructible | неприступном хранилище |
est indestructible | не уничтожить |
est indestructible | непробиваемый |
étant appelé homme Indestructible | называют Несгибаемым человеком |
Il est indestructible | Он непробиваемый |
indestructible | И львиная шкура непробиваема |
indestructible | неразрушимый |
indestructible | неразрушимым |
indestructible | неразрушимым, из-под |
Indestructible | Супер |
indestructible, et | неразрушимым, из-под |
indestructible, et | неразрушимым, из-под которого |
Invisible, indestructible | Невидимый, неразрушимый |
Invisible, indestructible | Невидимым, неразрушимым |
Invisible, indestructible | Невидимым, неразрушимым, из-под |
INDESTRUCTIBLE - больше примеров перевода
INDESTRUCTIBLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-"O Hestia, soutien indestructible des Dieux bienheureux et des mortels A toi vont toutes nos offrandes ! | дарующая радость бессмертным богам и простым смертным прими наши дары ! |
Alors seulement, avec notre attachement le plus obéissant au Parti... nous deviendrons l'incarnation la plus haute de la pensée Nationale-Socialiste... alors le Parti matérialisera... dans un pilier éternel et indestructible le Peuple et le Reich allemands. | Только тогда, когда мы в Партии с нашей предельной самоотверженностью... станем высшим воплощением Национал Социалистической мысли и бытия... тогда Партия сможет стать... вечной и нерушимой опорой Германского народа и Рейха. |
Je suis indestructible ! | Ты думала, я... |
Elle ne risque plus rien, c'est indestructible. | Она уже ничем не рискует, развалину невозможно разрушить. |
Ensuite, il y a l'esprit qui est indestructible. | Затем дух, который неуничтожим. |
Toi qui est Muraille indestructible dressée devant la trahison... | яко нерушимей стене и предстательству. |
Mon âme indestructible. | Мою бессмертную душу! |
Il est indestructible. | Нам его не уничтожить. |
Et cette fois, mon instrumentalité est indestructible. | И на сей раз мои способы нерушимы. |
- C'est indestructible! | - Это неразрушимо! - Нет! Нет! |
Le tabernacle éternel est indestructible! | Храм Жизни нерушим и вечен! |
Nous avions un contrat d'acier, impeccable, indestructible. | У нас был контракт. Все было схвачено, за все заплачено! |
Frankenstein l'indestructible. | Франкенштейн, непревзойдённый. |
MAN INDESTRUCTIBLE | НЕСГИБАЕМЫЙ ЧЕЛОВЕК |
C'est là que réside le père de l'homme indestructible, Maître Gani. | Здесь лежит отец несгибаемого человека, мастер Гани. |