m
1) указательный палец
2) подвижная указательная стрелка; указатель
3) индекс, указатель, алфавитный указатель; оглавление
4) (l'Index) список книг, запрещённых католической церковью
••
mettre à l'index — запрещать, налагать запрет; изъять из обращения; бойкотировать
5) мед. показатель; коэффициент
index colorimétrique — цветной показатель крови
6) отметка, метка, деление (шкалы)
7) вчт. код индексного регистра
INDÉTRONABLE ← |
→ INDEXAGE |
INDEX | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à l'index | в черный список |
à la pêche accompagnés d'un index | Fisheries Instruments with Index |
accompagnés d'un index | Instruments with Index |
accompagnés d'un index | with Index |
avec l'index | указательным |
avec l'index | указательным пальцем |
avec ton index | указательным пальцем |
d'un index | Instruments with Index |
d'un index | with Index |
d'un index | указательного пальца |
d'un index (publication des Nations | Instruments with Index (United |
d'un index (publication des Nations | with Index (United |
dans l'index | в список |
de l'index | из Списка |
de l'index | указательного |
INDEX - больше примеров перевода
INDEX | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je vous mettrai à l'index dans tout le pays. | Я внесу тебя во все черные списки, какие есть в стране. |
J'ai été renvoyé cet après-midi, à 5 h 22... et mon nom va être mis à l'index en lettres dorées... pour que je ne travaille plus jamais dans l'édition. | Я уволен с 1 7:25 сегодняшнего дня. Мое имя высечено золотыми буквами во главе черного списка. В издательском бизнесе мне больше делать нечего. |
Il croit que moi aussi, il va me mettre à l'index. | Видите ли, он подумывает и меня внести в черный список. |
- Mis à l'index de la presse... et je ne pourrai plus jamais en faire partie. | Я внесен в черный список пожизненно, в журналистике мне больше делать нечего. |
Pas comme ça. Entre l'index et le médium. | Не так, зажмите его между указательным и средним пальцами. |
D'abord l'index de la main droite | Сначала, указательный палец правой руки. |
Elle est l'accoucheuse des fées... et elle vient, pas plus grosse qu'une agate à l'index d'un magistrat... se poser sur le nez des hommes... pendant leur sommeil. | Повитуха добрых фей. И по размерам... камушек агата в кольце у олдермена. Она в упряжке из мельчайших мошек |
- Il a un index? - Oui. | - У нее есть оглавление? |
Index droit. | Правый указательный палец. |
Une des empreintes de l'index droit fait apparaître une trace blanche, qui est en fait une cicatrice. | На отпечатке указательного пальца мы видим белый шрам |
Giacomo Casanova, coupable d'exercice de magie noire, de posséder des livres mis à l'index, d'être l'auteur d'écrits hérétiques, de mépriser la religion. | Джакомо Казанова, вас обвиняют в том, что вы занимаетесь черной магией, храните книги, осужденные Святой Матерью Церковью и с презрением относитесь к истинной вере. |
Pour vous à l'étranger, sachez qu'une affiche de la 1ère Guerre mondiale... montrait l'Oncle Sam avec l'index pointé pour inciter les hommes à s'engager. | Он сказал: "Мне нужен Жеребец!" Объясняю: во время первой мировой войны, была помещена фотография дяди Сэма. Именно в таком виде. |
Si Gary veut vous poser une question, il portera son index gauche à son sourcil gauche. | О, и если Гари захочет вас перебить или задать вопрос, он поднимет левый указательный палец к левой брови. |
Index rapide... V. | Поиск по индексу... "В"... |
L'index: Survivre à la mort par asphyxie, trente secondes après avoir été expulsé d'un vaisseau spatial précise: | ¬ введении в раздел "¬ыживание в космосе" говоритс€ о том, что смерть от асфиксии наступает через 30 секунд после того, как ¬ас выбросили в открытый космос из корабл€. |