INDÉXATION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INDÉXATION


Перевод:


f

1) индексация; модификация

indéxation de l'adresse вчт. — переадресация

2) эк. индексация

3) фин. гарантия при выпуске займа на случай обесценения денег

4) индексация, нанесение делений, градуирование


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INDEXAGE

INDEXER




INDÉXATION перевод и примеры


INDÉXATIONПеревод и примеры использования - фразы
indexationкаталогизации

INDÉXATION - больше примеров перевода

INDÉXATIONПеревод и примеры использования - предложения
Si votre commission préconise de reculer l'âge de la retraite d'un jour... de réduire les prestations d'un dollar ou l'indexation sur le coût de la vie...Если ваша комиссия в один прекрасный день рекомендует повышение пенсионного возраста и хоть на доллар уменьшить пособия и компенсации...
Vous me dites que vous demanderez aux démocrates l'indexation des retraites sur le coût de la vie, l'élévation de l'âge de la retraite et l'arrêt définitif de vos hostilités.Так Вы говорите, что Вы попросите демократов урезать льготы в следующие 20 лет, повысить пенсионный возраст в ближайшие 60 лет и сдаться по этому вопросу навсегда.
Annuler l'indexation automatique des salaires alors qu'on avait un accord ? Ils ont perdu la tête ?Отменить индексацию заработной платы после того, как мы уже договорились об этом?
Yep, j'ai utilisé un robot d'indexation pour les sites avec le mot de passe "buste" récemment mis à jour.Да, я использовала червя чтобы просматривать сайты С недавней припиской "бюст"
- L'indexation ?- Процедура записи?
Peut-être même plus qu'une indexation.Может даже стоящее внесения в список.
Ce que je voulais vous montrer ; C'est ce sur quoi je suis tombé en construisant ce programme d'indexation.Я хотел показать вам, с чем столкнулся... когда писал эту программу.
Je ne cherche pas à progresser en indexation.Дело в том, что я не очень хочу становиться лучше в процедуре каталогизации.
J'ai une autre tâche d'indexation que je vous ai réservée.– Хорошо. Потому что у меня для тебя другое задание, которое требует каталогизации, и я даю это задание именно тебе.
7. Prie le Comité des contributions d'examiner plus avant diverses possibilités - indexation des arriérés de contributions, intérêts sur les arriérés, échéanciers pluriannuels de paiement, remboursement rapide aux pays fournissant des contingents - ainsi que toutes autres mesures proposées qui seraient susceptibles d'encourager le paiement intégral, ponctuel et sans conditions des quotes-parts, en tenant compte de l'expérience acquise par d'autres organismes des Nations Unies et d'autres organisations multilatérales et régionales qui prévoient des incitations ou des sanctions dans ce domaine, et de lui faire rapport sur la question à sa cinquante-sixième session;7. просит Комитет по взносам продолжить рассмотрение вопросов индексации задолженности, начисления процентов по задолженности, многолетних планов выплат, первоочередного возмещения расходов странам, предоставляющим войска, и других предложений по мерам, направленным на поощрение своевременной, полной и безоговорочной выплаты начисленных взносов, с учетом опыта использования стимулов и санкций для обеспечения выплаты начисленных взносов в других организациях системы Организации Объединенных Наций и других многосторонних и региональных организациях и представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят шестой сессии доклад по этому вопросу;
96. Accueille avec satisfaction les progrès signalés par le Secrétaire général dans son rapport sur la modernisation et la gestion intégrée des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies et l'examen approfondi de leurs activitésA/AC.198/2004/4., en particulier les efforts faits pour combler les lacunes du Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation, établir des normes communes pour l'indexation, le catalogage et le développement des collections, produire une liste commune des publications en série, éliminer les doubles emplois dans l'acquisition d'informations électroniques, créer des pages Web communes et évaluer les besoins des petites bibliothèques de l'Organisation ;96. приветствует прогресс, о котором сообщил Генеральный секретарь в своем докладе о модернизации библиотек Организации Объединенных Наций и комплексном управлении ими и углубленном обзоре библиотечной деятельностиА/АС.198/2004/4., в частности усилиях по устранению пробелов в Системе официальной документации Организации Объединенных Наций, созданию общих стандартов составления индексов, каталогов и расширения фондов, подготовки общего перечня серийных изданий, устранения дублирования при приобретении электронной информации, создания совместных веб-страниц и оценки потребностей мелких библиотек Организации;


Перевод слов, содержащих INDÉXATION, с французского языка на русский язык


Перевод INDÉXATION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki