INDIANOLOGIE ← |
→ INDICAN |
INDIC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ai un indic | меня есть информатор |
C'est un indic | Он информатор |
cet indic | информатор |
Cet indic | Этот информатор |
coffré mon indic | арестовала моего информатора |
coffré mon indic, putain | арестовала моего информатора |
comme indic | как информатора |
d'indic | информатора |
d'indic | информатором |
d'un indic | осведомителя |
d'un indic | от информатора |
de l'indic | информатора |
de mon indic | моего информатора |
es un indic | ты крыса |
est mon indic | Это мой информатор |
INDIC - больше примеров перевода
INDIC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ce n'est pas parce que je connais un indic que j'en suis un ! | Если я буду рядом со всякими стукачами, не расчитывай, что я тоже буду стучать. |
A la volante, votre indic vous rencarde sur un tricard, sur un interdit de séjour... | Одни патрулируют на велосипеде, другие пешком. Осведомители доносят, что кого-то обчистили. Например,кража со взломом или незаконное проживание. |
Non, patron, mais j'attends un "indic". | Нет, сэр, я жду информации от доносчика. Ждете? |
Sans doute un indic. | Наверняка, стукач. |
Je suis indic depuis ma conditionnelle. | Я сотрудничал с полицией с тех пор, как меня освободили. |
- Je suis pas un indic. | - Я не доносчик. |
Si j'accepte, je deviendrai ton indic à vie, j'arpenterai les bas-fonds et répéterai toutes les rumeurs. | Одна такая работа и я буду вашей любимой крысой на всю оставшуюся жизнь бегать по трущобам, слушать сплетни, сообщать обо всём, что слышал. |
Je suis pas un indic! | Ну и что? Ты знаешь что я не стукач. |
Un indic nous a renseignés. | - А нам тебя хорошо описали. |
On a un indic? | - Кто-то вывел на него? - Да. |
Tu es protégé, car tu es un indic et un diffamateur ! | Тебя защищают! Ты защищаешь себя в обмен на доносы и клевету! - Ну хватит! |
Le monstre du parking ! Son indic au Gouvernement. | А, это один придурок из гаража, его источник по исполнительным лицам. |
Je les laisserai me tuer avant d'être indic. | Я лучше дам им убить себя чем стану стукачом. |
il était indic pour la police. | На должности полицейского осведомителя. |
Tu veux me faire croire qu'Omar était un indic parce que c'est ce qu'a dit Sosa ? | А ты хочешь, чтобы я поверил, что Омар был барабаном, потому что так сказал Соза? |