INÉLIGIBLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
INÉLIGIBLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Metzler a été déclarée inéligible, je répète, inéligible, pour la présidence de l'A.G.E.. | Метлцер была... признана неподходящей, я повторяю, неподходящей... кандидатурой на пост президента студенческого совета. |
J'adore Diane Frost. Je l'épouserais si j'étais inclus dans ses préférences sexuelles, mais Diane est inéligible. | Я люблю Дайану Фрост, Я готов жениться на Дайане Фрост если бы я был сторонником её государственных сексуальных предпочтений Но Дайана неизбираема! |
La séance plénière de la Comission sportive de Pennsylvanie se réunie pour étudier la demande de Mr Balboa quant à l'acceptation de sa licence de boxe, puisque Mr Balboa est inéligible pour obtenir une licence directement. | Заседание Пенсильванского спортивного комитета проводится по случаю заявки Рокки Бальбоа на выдачу боксерской лицензии ему в исключительном порядке так как получить ее в обычном порядке он не может по возрасту. |
- Je ne doute pas d'être inéligible pour le moment vu que je suis pas du côté des tory. | - От которой Вы отказались. |
Vous savez sans doute que la Sainte Loi rend inéligible cet homme en tant que Pape. | Вам без сомнения известно, что по законам Церкви он не может быть избран Папой. |
Et emmener un rencard ne te rendrais pas inéligible pour ce genre de prix? | А появление в паре с кем-то позволит тебе получить подобную награду? |
Ce qui le rend inéligible aux activités extrascolaires. | Это автоматически делает его академически неуспевающим и лишает права на участие во внеклассных мероприятиях! |
C'est un poste mineur dans l'adminis- tration, mais les lois nepotistes du Kentucky étant ce qu'elles sont, et bien, cela vous rend inéligible pour le bureau du comté donc ... | Она занимает низкую должность, но закон о кумовстве в штате Кентукки никто не отменял, — поэтому вы не можете избираться на должность... |
Malheureusement, Ed a dû quitter son travail pour faute et a été considéré comme inéligible à une réembauche. | Это грустно, но Эда уволили без права работать учителем где-либо еще. |
-Tu m'as dit que tu allais choisir quelqu'un d'ennuyeux et inéligible. | — Ты говорил мне, что подберешь кого-нибудь скучного и безнадежного. |
Et complètement inéligible. | И абсолютна безнадежна на выборах. |