INERTIE ← |
→ INERTIELLE |
INERTIEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
inertiel | инерции |
INERTIEL - больше примеров перевода
INERTIEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Les commandes resteront bloquées pendant encore 22,5 secondes du au retard inertiel avant que la vitesse ne tombe à une vitesse sous-lumière. | Отказ в управлении из-за инерционной задержки Продлится 22.5 секунды прежде чем ускорение замедлится до субсветовой скорости. |
Système inertiel au seuil de tolérance. Libérons-le ou on explose ! | Если мы не отстыкуемся, он может уничтожить оба корабл*. |
Déverrouillage horloge 9 K. Mesureur inertiel activé. | Несущая частота меняется. Измеритель инерции включен. |
- On prend les drones pour les propulser. - En optimisant l'inhibiteur inertiel. | Возможно, используя его снаряды непосредственно на джамперах в качестве двигателя... при увеличении инерционного демпфирования до максимума. |
Et si on était solidement agrippés à cette olive, on se trouverait dans un référentiel non-inertiel et... | Если бы ты находилась на месте оливки, ты была бы в неинерциальной системе отсчета, и... |
Un système de repérage inertiel aérien révolutionnaire. | Передовую инерционную систему наведения. |
Je ne comprends rien du tout. Même en brouillant le GPS, le guidage inertiel reste actif. | о чём ты сейчас говоришь? ИНС — Инерциальная навигационная система это лишь создаст погрешность в 30 метров из-за ИНС. {ИНС = Инерциальная навигационная система} |
Avez-vous dégagé l'amortisseur inertiel externe ? | Вы отключили внешний демпфер инерции? |
Il y'a une barrière laser de confinement inertiel en bas, ce qui est cool. | Внизу есть барьер с инерционным удержателем, который крут. |