1) отравлять; заражать
2) уст. наполнять смрадом
3) перен. отравлять; портить
2. vi редкоиспускать зловоние
INFECTÉE ← |
→ INFECTIEUSE |
INFECTER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ça va s'infecter | будет заражение |
efforts pour t'infecter | чтобы заразить тебя |
efforts pour t'infecter avec le virus | чтобы заразить тебя вирусом |
fait tant d'efforts pour t'infecter | все это, чтобы заразить тебя |
Il veut infecter | Он хочет заразить |
infecter | заражение |
infecter | заразить |
infecter | инфекция |
Infecter les | Заразить |
Infecter les infectés | Заразить зараженных |
infecter un | заразить |
l'infecter | инфецировать |
l'infecter | инфицировал его |
m'infecter | заразить меня |
nous infecter | заразить нас |
INFECTER - больше примеров перевода
INFECTER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Cela pourrait s'infecter. | Ранка может нагноиться. |
Ça aurait pu s'infecter. | Наверное, туда попала инфекция. |
Assez pour infecter toute une armée. | Хватит, чтобы заразить целую армию. |
Notre seul espoir est d'enterrer les corps où ils ne peuvent pas infecter le reste de l'humanité.. | Нам её хватает только для находящихся здесь. И не более. Наша единственная цель, это захоронить тела погибших там, где они не смогут заразить остальных. |
Il y a à New York un bâtiment oû l'on se fait injecter, inspecter, détecter, infecter, négliger et sélectionner. | Есть в Нью-Йорке здание, где собирают, проверяют, досматривают, раздевают и отбирают. |
Les micro-organismes présents dans votre sang ont permis de l'infecter. | Из вашей крови мы взяли микроорганизмы, которыми заразили ее. |
C'est tout ce dont il a besoin... pour infecter un organisme et se reproduire. C'est la seule chose qu'un virus sache faire. | В этой информации есть все команды, необходимые вирусу, чтобы заражать другие организмы и размножаться, собственно, только это вирус и умеет делать. |
Ça va s'infecter. | Инфекцию занесешь. |
- Ca pourrait s'infecter. Touche pas! | - Но так можно занести инфекцию! |
Ne touche pas, ça va s'infecter. | Не прикасайся, ещё заразишься. Мало ли какая попала инфекция. |
Quant à toi, très sinistre sire, que je ne peux nommer frère sans infecter ma bouche, je te pardonne ta faute la plus abjecte, toutes tes fautes, | Тебе ж, злодей, Твой давний грех прощаю. Все прощаю. |
Je suggère que nous envisagions un système de diffusion à grande échelle. infecter leurs vaisseaux et les détruire... | Я предлагаю обдумать возможность крупномасштабной операции - нужен способ заразить их суда и разрушить их на микрокле... |
Pas joli, il faut nettoyer ça, sinon ça va s'infecter. | Ладно, нужно перевязать рану. Иначе может быть заражение. |
Il est en train d'infecter nos ordinateurs et nos systèmes de communication. | То есть он повлияет или, точнее, заразит наши компьютеры и коммуникации. |
Nous n'avons pas le droit d'infecter un autre monde. | Не думаю, что мы имеем право заразить другой мир. |