INFECTER ← |
→ INFECTIEUX |
INFECTIEUSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
infectieuse | инфекционным |
maladie infectieuse | инфекции |
maladie infectieuse | инфекционным заболеванием |
une maladie infectieuse | инфекционное заболевание |
une maladie infectieuse | инфекционных заболеваний |
INFECTIEUSE - больше примеров перевода
INFECTIEUSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sa nature infectieuse porte à penser qu'elle est transmise par un virus. | Биохимики называют его вирусом, основываясь на его инфекционной природе. |
Nous avons affaire à un processus qui rappelle une maladie infectieuse se transmettant de station en station. | Тут явная закономерность, и напрашивается аналогия с инфекционным заболеванием, которое распространяется из одной зоны отдыха в другую. |
- Une fièvre infectieuse sérieuse. | - У нее заразная лихорадка. |
Anéantir les premiers Loups-Garous, une espèce dangereuse et infectieuse créée par la chair et le sang de Marcus, | Hизвepгнуть caмoгo nepвoгo oбopoтня onacнoй и зapaзнoй nopoды, nлoть и кpoвь Mapкyca: |
Depuis quand a-t-elle une maladie infectieuse ? | И с каких пор у нее инфекционное заболевание? |
Ce remplacement de valve sans endoprothèse vasculaire que vous avez fait pour une endocardite infectieuse ? | Та замена клапана, в Стентлте, для инфекционного эндокардита, которую Вы провели ... |
Infectieuse ou environnementale. | Инфекционное или зависящее от окружающей среды. |
Bien. Maintenant, répétez-le mais avec un peu plus de conviction environnementale ou infectieuse. | Хорошо, давайте ещё раз это повторим, но в этот раз с большим уклоном на инфекцию или окружающую среду. |
Oui, tu commençais à me raconter hier soir... Maladie infectieuse ou un truc dans le genre. | Да, ты начала рассказывать прошлым вечером... инфекционные заболевания, вроде... |
Duncan Paley, huit ans, atteind D'une valvulopahie aortique due à une endocardite infectieuse | Данкан Палей, 8 лет, определили поражение сердечного клапана из-за инфекционного эндокардита. |
Donc c'est d'origine toxique, infectieuse ou génétique. | Значит, должен быть токсин, инфекция или наследственность. |
SECTION DE RECHERCHE DE DÉFENSE BIO-INFECTIEUSE (P4) | Секция исследования инфекционных заболеваний |
Nous savons tous que pandorum est extrêmement infectieuse... pour tout trauma psychologique substantiel. - Elle est activée par des émotions. | Нам известно, что Пандорум... может быть вызван серьёзной психологической травмой... или определёнными эмоциями. |
"Nous savons tous que le pandorum est très infectieuse..." "... pour tout trauma psychologique substantiel." "Elle est activée par des émotions." | Нам известно, что Пандорум... может быть вызван серьёзной психологической травмой... или определёнными эмоциями. |
- Moi ? - C'est une maladie infectieuse. | - Это инфекционных заболеваний. |