1) нижний
lèvre inférieure — нижняя губа
2) низший, младший, подчинённый
classes inférieures — младшие классы (в школе)
situation inférieure — зависимое, более низкое положение
concept inférieur лог. — подчинённое понятие
3) слабейший; худший
4) стоящий ниже, уступающий (в каком-либо отношении)
inférieur en savoir — уступающий в знании
inférieur en nombre — уступающий в числе
être inférieur à... — уступать кому-либо, стоять ниже кого-либо
il n'a pas été inférieur à sa tâche — он справился со своей задачей
5) меньший
inférieur à dix — меньше десяти
2. m (f - inférieure)подчинённый {подчинённая}
INFÉRER ← |
→ INFÉRIEURE |
INFÉRIEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au niveau inférieur | на нижнем |
au niveau inférieur | на нижний уровень |
au pont inférieur | на нижней палубе |
au quadrant inférieur | нижний квадрант |
au quadrant inférieur gauche | левый нижний квадрант |
bien inférieur | намного ниже |
des participants est-il inférieur | всех участников меньше |
dont le revenu est inférieur | имеющего доход менее |
dont le revenu est inférieur à | имеющего доход менее |
dont le revenu est inférieur à un | имеющего доход менее одного |
du mésentérique inférieur | из нижней брыжеечной артерии |
du pont inférieur | на нижнем уровне |
est inférieur | менее |
est inférieur | меньше |
est inférieur à | менее |
INFÉRIEUR - больше примеров перевода
INFÉRIEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mais il va vous souder ensemble. Et, en outre... on ne considèrera plus en Allemagne... le travail physique inférieur... à n'importe quel autre travail. | Но вместо этого он сплотит нас вместе, и кроме того... никогда больше в Германии... физический труд не будет ставиться ниже чем... любая другая работа. |
Et je suis vexé que mon ex-femme... convole avec son inférieur. | Может, это оскорбл*ет меня. Ты была моей женой, а теперь выходишь... - ...за того, кто тебе неровня. |
Ivor... est tombé sous une berline. Au niveau inférieur. | Ивор упал под тележку, уровнем ниже. |
Il était au niveau inférieur. | он был на нижнем пласте. |
- Alors, qui décide quel être humain est inférieur et peut donc être la victime d'un meurtre ? | Тогда, я могу спросить? Кто решает, кого отнести к неполноценным людям и вполне ли подходит жертва для убийства? |
Le Bien et le Mal ont été inventés pour l'homme ordinaire, l'homme inférieur, car il en a besoin. | Добро и зло, плохое и хорошее было придумано для средних умов, неполноценных людей, так как им это нужно. |
Comment oses-tu décider que ce garçon était inférieur et méritait d'être tué ? | Почему ты решил, что этот парень был неполноценным и поэтому мог быть убит? |
J'étais en colère me sentant inférieur à elle. | Я был зол, потому что чувствовал себя ущербным по сравнению с ней. |
Et si les missiles étaient lancés de sous-marins au large des côtes britanniques, le temps d'alerte pourrait être inférieur à 30 secondes. | Если же ракетное нападение будет осуществленно с борта подводных лодок, курсируюущих вдоль берегов Великобритании, то для объявления тревоги останется всего лишь 30 секунд. |
Oh, c'est un instrument inférieur, je ne puis. | Ох, это плохой инструмент. Я не могу на нем играть. |
Essaies-tu de suggerer que le mien est inferieur? | Надеюсь, что мой Лотрек не хуже чем Лотрек Лотрека. |
Vous êtes un être inférieur. | Вы низшие существа. |
Capitaine, bien que vos capacités m'intriguent, vous êtes franchement inférieur. | Капитан, хоть ваши способности меня и впечатляют но вы слабее меня, если честно. |
Vanderberg a dit qu'il y en avait des milliers au niveau inférieur, le niveau qui a été ouvert juste avant la première apparition de la créature. | Вы слышали, как Вандерберг говорил, что их тысячи на нижнем уровне. Там оборудование, которое установили незадолго до появления существа. |
Selon laquelle le singe a évolué à partir d'un primate inférieur, peut-être l'homme. | Oбeзьянa пpoизoшлa oт бoлee пpимитивнoгo пpимaтa, вoзмoжнo, чeлoвeкa. |