INFORMATISATION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INFORMATISATION


Перевод:


f

использование методов информатики, электронно-вычислительной техники; информатизация, компьютеризация


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INFORMATISABLE

INFORMATISER




INFORMATISATION перевод и примеры


INFORMATISATIONПеревод и примеры использования - фразы
informatisationинформационных технологий
informatisationкомпьютеры

INFORMATISATION - больше примеров перевода

INFORMATISATIONПеревод и примеры использования - предложения
L'informatisation a créé un système de mémoires parallè le au vôtre. Vous avez sous-estimé les conséquences de l'informatisation.И если компьютеры сделали возможным копирование информации в память,... то вам придётся принять и все последствия этого.
Mais avant l'informatisation.Но до того, как мы перешли на компьютеры.
Il est vrai que l'informatisation qui a été lancée par mon prédécesseur a pris du retard, mais nous l'avons rattrapé.Верно, автоматизация, начатая моим предшественником— была приостановлена, но сейчас она снова продолжена.
Ma société travaille avec IBM pour l'informatisation de tous nos fichiers.Так гораздо быстрее. Моя компания сейчас ведёт переговоры с Ай-Би-Эм о компьютеризации всех наших файлов.
10. Note le rôle important qu'ont joué la simplification, l'harmonisation et la normalisation des formalités et documents de transit, ainsi que l'informatisation, dans l'amélioration de l'efficacité des systèmes de transit, et demande à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement de continuer, en étroite coopération avec les autres organismes des Nations Unies concernés, d'apporter une assistance aux pays en développement sans littoral et de transit dans ces domaines, conformément à leur mandat ;10. отмечает важную роль, которую играют в повышении эффективности систем транзита рационализация, согласование и стандартизация процедур и документации, касающихся транзита, а также использование информационных технологий, и призывает Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, действуя в тесном сотрудничестве с другими соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций, продолжать оказывать развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита помощь в этих областях в соответствии с их мандатами;
1. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-septième session un bilan des progrès accomplis dans l'utilisation des technologies de l'information au Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence, notamment en ce qui concerne la reconnaissance de la parole, la télétraduction, la traduction assistée par ordinateur, le système informatisé de suivi de la production documentaire, le nouveau système de gestion des stocks de documents et de publications, la numérisation des systèmes d'enregistrement des interventions faites en séance, l'informatisation de la planification et du service des séances et la mise en place de banques de données terminologiques informatisées, en précisant en particulier l'effet de ces techniques sur les méthodes de travail et la productivité du personnel du Département ;1. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии промежуточный доклад об использовании информационной технологии в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию, включая систему распознавания речи, дистанционный письменный перевод, письменный перевод с помощью компьютерных средств, Электронную систему регистрации документов, информации и поиска, новую систему контроля за прохождением документов и изданий, перевод на цифровую основу систем звукозаписи в залах заседаний, планирование и обслуживание заседаний с помощью электронных средств и электронные терминологические банки данных, указав, в частности, какое влияние эти технологии оказывают на методы работы и производительность труда персонала Департамента;
1. Prend note avec satisfaction des progrès accomplis dans l'ensemble des lieux d'affectation dans le sens de l'informatisation des systèmes de gestion des réunions et de traitement de la documentation, et de la démarche adoptée pour mettre en commun les normes, pratiques optimales et réalisations techniques des services de conférence de tous les lieux d'affectation ;1. с признательностью отмечает прогресс, достигнутый во всех местах службы в использовании информационных технологий в системах управления организацией совещаний и обработки документации, и применение глобального подхода к обмену информацией о стандартах, передовых методах и технологических достижениях между конференционными службами во всех местах службы;


Перевод слов, содержащих INFORMATISATION, с французского языка на русский язык


Перевод INFORMATISATION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki