INFORMELLE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INFORMELLE


Перевод:


1. adj (fém от informel)2. f (m - informel)informer1. vt (qn de qch)

сообщать, информировать, осведомлять, извещать, уведомлять

être bien informé de qch — быть вполне осведомлённым о чём-либо

2. vi юр.

вести расследование, следствие

- s'informer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INFORMEL

INFORMULÉ




INFORMELLE перевод и примеры


INFORMELLEПеревод и примеры использования - фразы
accepté de collaborer de manière informelleсогласились работать неофициально
accepté de collaborer de manière informelle avecсогласились работать неофициально со
collaborer de manière informelleработать неофициально
collaborer de manière informelle avecработать неофициально со
de collaborer de manière informelleработать неофициально
de collaborer de manière informelle avecработать неофициально со
de manière informelleнеофициально
de manière informelle avecнеофициально со
de manière informelle avec le Comité spécialнеофициально со Специальным комитетом
informelleнеофициально
informelleнеофициального
informelleнеофициальное
informelleнеформальное
informelle avecнеофициально со
informelle avec le Comité spécialнеофициально со Специальным комитетом

INFORMELLE - больше примеров перевода

INFORMELLEПеревод и примеры использования - предложения
Excusez-moi pour cette invitation un peu informelle.Простите меня за такое бесцеремонное приглашение...
Que fait votre avocat ici si c'est une rencontre informelle?Я думал это встреча. Что ваш адвокат делает здесь?
Cette audience sera informelle et je vous avertis sans formalités que je suis âgée de 100 ans.Это будет неофициальное слушание, поэтому я начну с неофициального совета вам всем. Мне 100 лет.
J'ai dit que cette audience serait informelle, pas déchaînée.Господа, я говорила, что это будет неофициальное слушание, а не разборки.
Précisez qu'elle sera informelle.Это - неофициальное собрание.
Il semblerait que ce soit une visite informelle des appartements privés du premier Ministre.Это, наверное, неформальная съемка апартаментов премьер-министра.
Ce n'est qu'une réunion informelle.Это просто ознакомительная встреча, сынок.
Tôt le matin, avant le briefing, les reporters des principaux médias ont une réunion informelle - avec l'attachée.Ранее в тот же день, перед брифингом репортёры из главных изданий встречаются для неформальной болтовни с пресс-секретарём.
On va oublier la cravate et faire ça de façon plus informelle.Знаете что? Пожалуй, я откажусь от галстука. И надену что-нибудь более непринужденное.
Objection informelle.Неофициальный протест.
La mauvaise nouvelle doit être donnée de façon informelle.Плохие новости надо сообщать как бы между прочим.
En plus elle me parle de manière informelle!Ругалась как базарная торговка!
Cette audition est informelle, mais vous devez respecter ce tribunal ou bien vous retournerez en prison.Возможно, это отчасти неформальное слушание, но вы все равно должны с уважением относиться к этому суду, или вы сразу же отправитесь в тюрьму. Вы меня поняли?
Je voudrais dire devant cette réunion informelle de partenaires que je suis sur le point de signer avec Vicks Chemical ...Я бы хотел объявить перед лицом этого неформального собрания партнёров, что я в процессе подписания контракта с Vicks Chemical...
J'espérais faire ça de manière informelle.Знаете, я надеялся, что мы сможем сделать это неофициально.


Перевод слов, содержащих INFORMELLE, с французского языка на русский язык


Перевод INFORMELLE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki