INHABITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INHABITÉ


Перевод:


adj (fém - inhabitée)

нежилой, необитаемый; безлюдный


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INHABITABLE

INHABITÉE




INHABITÉ перевод и примеры


INHABITÉПеревод и примеры использования - фразы
inhabitéнеобитаем
Inhabitéнеобитаемый

INHABITÉ - больше примеров перевода

INHABITÉПеревод и примеры использования - предложения
C'est la fenêtre de l'appartement inhabité.Это же окно пустующей квартиры, вон оно.
Les profondeurs arctiques étaient aussi toujours aussi silencieuse qu'un monde inhabitéГлубины арктических вод были так безмолвны, словно весь мир здесь вымер.
Votre frère m'avait dit que le château était inhabité.Ваш брат сказал, что замок необитаем.
Nous n'avons pas pu entrer dans le vaisseau mais il semble inhabité pour le moment.Мы не смогли попасть на судно, но, очевидно, корабль необитаем в данный момент.
Bien que près de la ville, cet endroit est inhabité.Расположенное рядом с городом, но не заселенное.
Nous entrons en orbite autour de Gamma II, planétoïde inhabité et équipé d'une station de communication et de navigationМы выходим на орбиту Гаммы II, необитаемого планетоида с автоматической связью и станцией астрогации.
- Inhabité ?Что значит необитаемый?
C'est inhabité depuis longtemps.- Здесь давно никто не живет.
Nous nous dirigeons vers le système inhabité de El-Adrel à proximité duquel croise une race énigmatique, les Enfants de Tama."Энтерпрайз" находится на пути к необитаемой системе Эль-Адрел. Она расположена вблизи пространства принадлежащего загадочной расе, известной как Дети Тамы.
Il est inhabité depuis la mort de votre grand-oncle, il y a 60 ans.Дядя умер около шестидесяти лет назад, и с тех пор здесь никто не живёт.
Quadrant inhabité.He нaceлeнный квaдpaт.
Tu n'as jamais ressenti que tes pensées étaient séparées, cabines téléphoniques suspendues dans le vaste hangar inhabité de ta tête?Твои мысли когда-нибудь представлялись тебе? Совершенно отдельными, самостоятельными.
Il était un jour peuplé, mais est à présent inhabité.Хотя когда-то он поддерживал жизнь, сейчас все мертво.
- Je croyais que c'était inhabité.Я думал, она необитаемая.
Je l'ai fait, il m'a dit que c'était inhabité...Я так и сделал.


Перевод слов, содержащих INHABITÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

inhabitée


Перевод:

adj (fém от inhabité)


Перевод INHABITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki