adj (fém - initiale)
1) начальный, первоначальный
vitesse initiale — начальная скорость
accumulation initiale du capital эк. — первоначальное накопление капитала
période initiale — ранний период
cellules initiales бот. — быстроразмножающиеся клетки (корня, стебля); первичные, инициальные клетки
2) заглавный (о букве); инициальный
INITIAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a) Nées d'un contrat initial | а) возникающей из первоначального договора |
assurer le redressement initial | обеспечению первоначального оживления |
assurer le redressement initial | обеспечению первоначального оживления в |
assurer le redressement initial des | обеспечению первоначального оживления |
assurer le redressement initial des | обеспечению первоначального оживления в |
au plan initial | изначального плана |
b) Nées d'un contrat initial | b) возникающей из первоначального договора |
capital initial | для начала |
conclusion du contrat initial | заключения первоначального |
conclusion du contrat initial | заключения первоначального договора |
conclusion du contrat initial, le | заключения первоначального договора |
construite sur le maltraitant initial | по образцу первоначального агрессора |
contrat initial | первоначального договора |
contrat initial | первоначальный договор |
contrat initial | первоначальным договором |
INITIAL - больше примеров перевода
INITIAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Au vu de l'entretien initial, je pense qu'ils feraient d'excellents parents. | После собеседования мне показалась, что они могут стать замечательными родителями. |
On fait certes beaucoup pour le foutre en l'air, avec succès d'ailleurs, mais on ne peut rien faire contre le concept initial. | Человек старается его испортить, и в чём-то это ему, увы, удаётся, но он ничего не может поделать со своей глубинной натурой. |
"Un : pont initial abandonné. | Да, сэр. "1 . |
A vos ordres. "Un : pont initial abandonné. | Работы на изначальном месте строительства моста покинуты. |
Un versement initial et ton salaire hebdomadaire à vie. | И потом всю жизнь отдавай зарплату. |
Cap initial. | Назад на прежний курс, м-р Чехов. |
Nous allons nous en tenir au plan initial, n'est-ce pas la règle d'or? | Всегда придерживаться первоначального плана. Золотое правило преступления. |
celui qui a observé ces phénomènes, une fois passé l'étonnement initial, finit par détourner le regard, avec une expression de tristesse et d'indescriptible horreur. | И как только прошло удивление, наблюдавший все эти вещи поспешил отвратить глаза оттуда, где можно было прочесть полный печали ужас. |
Amortissement initial achevé Préparez-vous au choc. | Заканчивается инерционное торможение. Держитесь, сейчас немного потрясет. |
Navigateur, préparez une nouvelle trajectoire de sorte à retrouver notre point d'interception initial avec l'intrus | Ложитесь на курс в соответствии с нашими начальными расчетами точки пересечения с нарушителем. |
Quand leur combustible est épuisé, elles refroidissent... la pression ne maintient plus sa cohésion... et l'effondrement initial reprend. | Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется. |
Encouragés par leur succès initial, les employés modérément violents des Assurances Crimson livrèrent combat jusqu'à ce que, le soleil se couchant lentement à l'ouest, apparaisse le butin prodigieux de leur audacieuse entreprise. | И вот, воодушевленные своим первоначальным успехом отчаянные и в меру жестокие головорезы из Вечного Страхования выигрывали сражение за сражением до тех пор, пока в лучах солнца, медленно клонящегося к закату не стала очевидной невероятная прибыль от их доблестного делового начинания. |
Il semble que le rapport initial sur la disparition d'un de nos sous-marins n'était pas tout à fait complet. | Похоже, что первоначальные сведения о пропаже нашей подлодки были не совсем точными. |
Hasegawa aurait détourné le projet initial pour créer un tout nouveau robot guerrier. | Хасегава уже признал свою вину. |
Pas d'anomalies à la duplication. Pas de rejet initial. | Никаких отклонений при репликации, никакого первичного отторжения... |