1) инициатор; зачинатель; застрельщик
2) воспитатель {воспитательница}; первый наставник, первая наставница
3) новатор
2. m1) инициатор (реакции); инициирующее вещество
2) хронизатор, задающее устройство
3. adj (fém - initiatrice)новаторский, пролагающий новые пути
INITIATEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
initiateur | инициатором |
l'initiateur | инициативу |
l'initiateur | инициатором |
INITIATEUR - больше примеров перевода
INITIATEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Une anomalie dans l'initiateur de séquences. | Что-то пошло не так с инициатором последовательности. |
Initiateur de pulsations armé. | Активация импульсно-волнового стартера. |
En tant qu`officier initiateur, voulez-vous commencer ? | Не соблаговолите ли вы, как инициатор, начать переговоры? |
Le dirigeant de cette association, son initiateur et concepteur, est un certain Gabai. - Celui dont vous m'aviez déja parlé? | Эту организацию возглавляет, задумал и укрепляет человек по имени Габай, рав Габай. |
S'il a commencé... Si la venue de Jésus était source de perturbations, s'il en était l'initiateur, alors pour la communauté juive, qui se devait de protéger ses membres, il fallait régler ce problème. | Если Иисус принес в город смуту, то еврейское сообщество должно было принять меры, чтобы защитить своих граждан. |
Le juge a clairement spécifié que Ian Brady était l'initiateur de ces crimes ainsi que le tueur. | Судья ясно сделал различие, что Иэн Брэйди был инициатором этих преступлений и фактическим убийцей. |
- Moins la commission de l'initiateur. | За вычетом комиссионных тому, кто получил его. |
Godric est mon initiateur. | Годрик — мой создатель. |
Je crois qu'on a notre initiateur. | О, я думаю мы нашли причину. |
Et utilisation d'une bombe à émulsion avec un initiateur à ampoule. | И использование эмульсионной бомбы с инициатором - лампой накаливания. |
Je n'ai pas branché l'initiateur. | Нет! |
Natalie Vickers, personnage clé et co-initiateur de l'arnaque - sur les hypothèques inter-états. | Натали Викерс, ключевая фигура и сообщница в межународной ипотечной афёре. |
- L'initiateur du basculement. | Запустить. |
Ce qui veut dire que Foreman a approuvé ce point. qu'il en est lui-même l'initiateur. | Что значит, Форман подписал это что значит, он дал ход делу. |
Vous être l'initiateur? | Вы получили инициативу. |