1) невинный; безгрешный
vie innocente — простая безгрешная жизнь
innocent comme l'enfant qui vient de naître — невинный как младенец
2) невиновный, неповинный
3) безвредный, безобидный
plaisanterie innocente — невинная шутка
jeux innocents — игры с фантами
4) простой, простодушный
2. m1) невинный младенец
massacre des Innocents рел. — избиение младенцев
2) простачок
l'innocent du village — деревенский юродивый
faire l'innocent — прикидываться простачком; строить из себя невинного
aux innocents les mains pleines посл. — дуракам счастье
INNOCENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a dit Innocent | сказал Иннокентий |
a dit Innocent III | сказал Иннокентий III |
a l'air innocent | На вид милашки |
A mon avis il est innocent | По мне он не виновен |
a tué un homme innocent | убил невиновного |
a tué un innocent | убили невинного человека |
à un innocent | с невиновным |
Agos est innocent | Агос невиновен |
air innocent | вид милашки |
air innocent | невинное лицо |
Aucun de nous n'est innocent | Никто из нас не |
aussi innocent | невиновным |
avais ete vraiment innocent | действительно невиновен |
avez tué un homme innocent | убили невинного человека |
Blackwood est innocent | Блэквуд невиновен |
INNOCENT - больше примеров перевода
INNOCENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Une goutte de sang innocent. | "Всего лишь прилив крови." |
On est innocent si on n'est pas reconnu coupable. | Ты же знаешь, что пока ты не признан виновным - ты невиновен. |
D'accord. Mais même innocent, vous allez raconter le moindre de mes actes. | Но пока я буду доказывать свою невиновность, вы раскопаете все шалости, которые совершил ещё в детстве. |
- L'innocent juge Ramsey que tu croyais assassiné a été localisé en Amérique du Sud. | А он оказывается в Южной Америке. |
- ll est innocent. | - Я уверена, что нет. |
Mon nom est Hannay. Ils sont après moi mais je suis innocent. | Я Хэнни. 3а мной гонятся. |
Vous ne savez pas si je suis innocent mais vous êtes une femme et vous êtes sans défense et vous êtes seule dans un marais désert, menacée par un meurtrier. | Вы тоже женщина, вы беззащитны, вы одна среди этих болот, и вам угрожает преступник, с которым вам не справиться. |
Il n'a rien d'innocent, mais ça ne m'étonne pas de Hollis Bane et de son torchon. | Едва ли это можно назвать несерьезным. но это так типично для Холлиса Бейна и его газетенки. |
Ce sera tout à fait innocent. | Абсолютно невинно для нее, меня и всех остальных на корабле. |
Après tout, c'est tout à fait innocent. | В конце концов, все это совершенно невинно. |
Quoi ? Ne fais pas l'innocent ! | - Что ты! |
Ne fais pas l'innocent, nous avons des preuves. | Не притворяйся, у нас есть доказательство. |
Tu espères t'en sortir comme ça parce que t'es innocent ? | - А ты считаешь себя невиновным? |
J'ai pas dit qui était innocent ou qui était coupable. | Не мне решать, кто виновен, а кто нет. |
Vous pourriez avoir un jour un enfant qui commette un meurtre innocent. - Qu'est-ce que je peux faire ? | Представьте, вашего сына обвинили бы в неумышленном убийстве? |