adj юр. (fém - inopérante)
недействующий, недейственный
remède inopérant — неэффективное лекарство
être inopérant — не достигать цели
INOPÉRABLE ← |
→ INOPÉRANTE |
INOPÉRANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
INOPÉRANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Le moteur de distorsion est inopérant? | Мы едва держимся. Приводы искривления в сбое? |
Le moteur de distorsion demeure inopérant. | Без перемен. Орбита сокращается по расчетной траектории. |
Contrôle direction lui aussi inopérant. | Контроль направления тоже отказал. |
Inopérant. | Как я и боялся, сэр - не функционируют. |
À la Recherche d'Information, il figure en tant qu'inopérant. | ѕогодите. — ѕолучением "нформации он не сотрудничает. |
Contrôle des armes inopérant. | Оружейные системы тоже. |
Je sais pas, ils ont dû mal doser le deuxième mélange, le rendant inopérant. | Я не знаю точно, но думаю, они перестраховались на второй партии, сделали ее недостаточно насыщенной. |
Le réacteur est inopérant. | Реактор в нерабочем состоянии. |
Ce vaccin rend le virus zombie inopérant. | Эта сыворотка максимально ослабл*ет зомби вирус. |
Vous devez d'abord avoir la lectine pour rendre le remède... inopérant. | Нужно, чтобы лектин попал в кровь раньше, тогда лекарство... не сработает. |