INQUIÉTUDE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INQUIÉTUDE


Перевод:


f

1) беспокойство, тревога; волнение

soyez sans inquiétude — не волнуйтесь

2) pl ломота


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INQUIÉTER

INQUILIN




INQUIÉTUDE перевод и примеры


INQUIÉTUDEПеревод и примеры использования - фразы
a aucune inquiétude à avoirо чем беспокоиться
a été noté avec inquiétudeбыло с обеспокоенностью
a été noté avec inquiétude queбыло с обеспокоенностью отмечено
a été noté avec inquiétude queбыло с обеспокоенностью отмечено, что
a été noté avec inquiétude queбыло с обеспокоенностью отмечено, что до
a été noté avec inquiétude que lesбыло с обеспокоенностью отмечено
a été noté avec inquiétude que lesбыло с обеспокоенностью отмечено, что
a été noté avec inquiétude que lesбыло с обеспокоенностью отмечено, что до
apprécie ton inquiétudeценю твою заботу
apprécie ton inquiétude, maisценю твою заботу, но
apprécie votre inquiétudeценю ваше беспокойство
apprécie votre inquiétudeценю вашу заботу
apprécie votre inquiétudeценю твою заботу
apprécie votre inquiétude, maisценю вашу заботу, но
apprécie votre inquiétude, maisценю твою заботу, но

INQUIÉTUDE - больше примеров перевода

INQUIÉTUDEПеревод и примеры использования - предложения
- Je n'ai jamais eu d'inquiétude à ton sujet.- У меня никогда не было беспокойства по твоему случаю.
Elle est morte d'inquiétude.Она с ума сходит от беспокойства.
J'étais morte d'inquiétude.Я места себе не находила.
Comme tu es gentille de partager mon inquiétude !Ты так добра, что переживаешь за Эшли наравне со мной.
On a maintenant un sujet d'inquiétude pour notre lune de miel.Есть о чём беспокоиться в наш медовый месяц.
3 000 personnes mortes d'inquiétude pour 800 places.2-3 тысячи человек сходят с ума, стремясь получить работу, рассчитанную на 800 работников.
Pas d'inquiétude.Ты не волнуйся.
J'étais morte d'inquiétude !Где ты была? Я так переживала.
Vous n'êtes pas sans avoir remarqué mon inquiétude dans la voiture...Гарри, по дороге домой вы не могли не обратить внимание на мою озабоченность.
Pas d'inquiétude.- Доброе утро. - Не волнуйтесь.
Avez-vous une inquiétude ?Вас что-то беспокоит?
Sa soeur est à moitié folle d'inquiétude.Ее сестра здесь, она себе места от беспокойства не находит.
Je suis malade d'inquiétude.А я глаз не смыкаю.
[L'inquiétude est grande au village..] [..et les grossistes se rongent les sangs,..]Местные беспорядки коснулись и скупщиков рыбы.
Ça m'ennuie de vous déranger ainsi, mais vu l'état d'Eve, j'étais morte d'inquiétude.Извините, что беспокою вас в такое время, но я волнуюсь. Завтра она уезжает в Нью-Хейвен.


Перевод слов, содержащих INQUIÉTUDE, с французского языка на русский язык


Перевод INQUIÉTUDE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki