INSÉRER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INSÉRER


Перевод:


vt (dans qch)

включать, вставлять, вкладывать, помещать, вносить

insérer une clause — предусмотреть условие

insérer un article — поместить статью (в газету и т. п.)

insérer à l'ordre воен. — отдавать в приказе

un {une} prière d'insérer — аннотация (направляемая издателем в журналы и газеты для напечатания)

- s'insérer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INSÉRABLE

INSERMENTÉ




INSÉRER перевод и примеры


INSÉRERПеревод и примеры использования - фразы
de la quatrième phrase, insérerчетвертого предложения включить
de la quatrième phrase, insérer leчетвертого предложения включить
de succès c, insérerдостижения результатов c
de succès c, insérer lesдостижения результатов c
et 15... insérerи 15-м вставить
et insérer lesзаменить
et insérer les motsзаменить словами
et insérer les motsзаменить словами „
et insérer les motsполностью удовлетворительных заменить словами
et insérer les motsсловами
et insérer les motsудовлетворительных заменить словами
fin de la quatrième phrase, insérerконце четвертого предложения включить
insérerвключить
InsérerВнедрить
insérerвставить

INSÉRER - больше примеров перевода

INSÉRERПеревод и примеры использования - предложения
J'ai un mot-code à insérer dans le Times au cas où je voudrais le contacter.Он передал мне кодовое сообщение, которое нужно поместить в "Таймс" если мне нужно будет связаться с ним.
J'allais justement la faire insérer.Я как раз собирался отправить его в печать.
Une annonce à insérer...Я многое забыл. У меня маленькое объявление для светской хроники, как и любое другое.
Si dans ce vide, entre Wharton et le fleuve, on parvient à insérer Rienzi...Если мы могли заткнуть этот пробел между универмагом Уортона и рекой, Заполнить его с Ренци-
Correction : entre les no 14 et 15... insérer le joueur de hockey sur glace canadien.Поправка: между 14-м и 15-м вставить канадского хоккеиста.
Les enfants voudront voir les photos prises. L'éditeur dit qu'on ne peut insérer que des dessins !Дети, прочитав книгу, захотят увидеть фотографии, которые снимала эта камера, но издательство говорит, что это невозможно сфотографировать, и они предлагают рисунки.
A lire dans Priere d'inserer, dont je suis egalement l'auteur.Роман "Просьба ввести" тоже я написал. -Читали?
Pourquoi ? Yartek peut insérer cette fausse clef dans la machine à tout moment.-Яртек может вставить ключ в машину в любой момент.
Ils se pressent d'insérer un tube géant dans le mur de la mine. MEDOK : Éloignez-la d'ici.Оттащите ее отсюда.
Contente-toi... d'insérer le disque au cœur du MCP !Доставь диск в самое сердце...
Je vais voir si je peux vous insérer dans son horaire.Я проверю, смогу ли внести вас в расписание м-ра Прескотта.
L'ASE l'utilise pour interdire l'accès à certaines zones de Fort Meade. Badge? INSERER LE BADGE D'IDENTIFICATIONАНБ поставила такие... в Форт Мид, чтобы не входил, кто попало.
" une fois réussi à insérer une gelée " en bas de la culotte de cérémonie d'un juge à la cour d'assises Hereford.однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде.
INSÉRER CERVEAU ICIМозг вставлять сюда
Vous devez insérer la base de la bobine dans le petit récepteur juste en-dessous.Тебе нужно вставить ее в разъем небольшого рецептора под ней.


Перевод слов, содержащих INSÉRER, с французского языка на русский язык


Перевод INSÉRER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki