INSUBORDONNÉ ← |
→ INSUCCÈS |
INSUBORDONNÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
INSUBORDONNÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Non. Elle est insubordonnée, indisciplinée. | Она не подчиняется, она распущенная. |
Depuis des mois, depuis des mois, tu as été perturbatrice au bloc, Tu as été hostile et insubordonnée... Oh, mon Dieu. | В течение нескольких месяцев, ты нарушала правила больничной системы ты была враждебна и груба со мной в присутствии коллег и интернов. |
Tu étais insubordonnée, têtue, emmerdante, et, pire que tout, pétillante. | Ты была непокорной, упрямой, была как заноза в заднице, но, что самое худшее, ты была весёлая. |
- Insubordonnée, vulgaire. | -недисциплинированная, вульгарная |
La détenue Soso enfreint un règlement de base du pénitencier avec son attitude insubordonnée, n'est-ce pas ? | Заключенная Сосо нарушает основные правила тюремного распорядка своим неподобающим поведением, не так ли? |
Donc tu es aussi insubordonnée que les autres. | И слова "субординация" тоже. |
Je ne suis pas insubordonnée ou indigne de confiance. | Я дисциплинированная и мне можно доверять. |