INSUFFISANCE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INSUFFISANCE


Перевод:


f

1) недостаточность (также мед.); недостаток, нехватка; неполнота

insuffisance cardiaque — сердечная недостаточность

2) pl недостатки, ошибки, промахи

3) неспособность; неуспеваемость (школьная); невежество; отсутствие знаний (у экзаменуемого)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INSUFFISAMMENT

INSUFFISANT




INSUFFISANCE перевод и примеры


INSUFFISANCEПеревод и примеры использования - фразы
à l'insuffisanceсвязана с недостаточным
à l'insuffisance deсвязана с недостаточным
à l'insuffisance de progrèsсвязана с недостаточным прогрессом
ai une insuffisanceнедостаточность
autorisée, de l'insuffisanceнеадекватность
autorisée, de l'insuffisance deнеадекватность мер
autorisée, de l'insuffisance de laнеадекватность мер
campus éloignés et par l'insuffisanceучебные заведения и нехваткой
campus éloignés et par l'insuffisance desучебные заведения и нехваткой соответствующих
chômage élevé et l'insuffisance desвысокой безработицы и ограниченной
chômage élevé et l'insuffisance des moyensвысокой безработицы и ограниченной сети
compenser l'insuffisanceпереводится недостаточно
compenser l'insuffisance desпереводится недостаточно
compenser l'insuffisance des fondsпереводится недостаточно средств
compenser l'insuffisance des fonds virés au CompteСчета на него переводится недостаточно средств

INSUFFISANCE - больше примеров перевода

INSUFFISANCEПеревод и примеры использования - предложения
Cependant il est en insuffisance rénale et ne peut venir à Hope Zion, donc nous travaillerons de pairs avec St. Donald'S pour lui apporter son rein.Но у него тяжелая почечная недостаточность и он не сможет к нам приехать, так что скоординируемся с больницей св.Дональда, чтобы доставить его почку.
- Insuffisance cardiaque.- —ердечна€ недостаточность, больше ничего.
Il fallait quelque chose qui surmonte l'insuffisance de l'intellect.Они должны компенсировать несовершенство нашего сознания.
Insuffisance rénale à 70%. Il a raison.- Почки отказывают на 70%.
Ce qui ne va pas s'appelle de l'insuffisance placentaire!То, что происходит, называется плацентарной недостаточностью!
Peut-être une insuffisance rénale.Возможна почечная недостаточность.
Ce seul geste compense des années d'insuffisance paternelle.Пап, одно это почти компенсирует годы твоего никчемного отцовства.
Les examens montrent qu'il est mort d'une insuffisance respiratoire due aux lésions pulmonaires provoquées par l'incendie.Предварительное обследование показало что смерть наступила от сильной дыхательной недостаточности вызванной травмой лёгких полученной во время пожара.
Insuffisance cardiaque congestive?Это не сердечная недостаточность?
Votre fille n'a pas d'insuffisance cardiaque congestive.Я - доктор Росс. Ваша дочь пострадала не от сердечной недостаточности.
Son lobe temporel gauche a une insuffisance.В его левой височной доле заметны признаки синаптического сбоя.
"Insuffisance ovarienne non précisée."ѕостой.
On n'a pas donné suite. Insuffisance de preuves.Ну, как бы там ни было, обвинения были сняты за недостатком улик.
Insuffisance cardiaque dans 30 s.Отказ сердца через 30 секунд.
Un sentiment d'insuffisance socio-affective, tu vois ?- Спокойно! - Он не чувствует себя шимпанзе.


Перевод слов, содержащих INSUFFISANCE, с французского языка на русский язык


Перевод INSUFFISANCE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki