INSULTANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à quel point c'est insultant | как это оскорбительно |
absurde et insultant | абсурдно и оскорбительно |
C'est absurde et insultant | Это абсурдно и оскорбительно |
c'est insultant | это оскорбительно |
C'est insultant et | Это оскорбительно и |
C'est insultant pour | Это оскорбительно для |
C'est vraiment insultant | Это оскорбительно |
ça semblait vraiment insultant | это показалось очень грубым |
ça semblait vraiment insultant, alors | это показалось очень грубым, так что |
est incroyablement insultant | невероятно оскорбительно |
est très insultant | очень обидно |
et insultant | и оскорбительно |
était insultant | было оскорбительно |
incroyablement insultant | невероятно оскорбительно |
insultant | возмутительно |
INSULTANT - больше примеров перевода
INSULTANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Vous êtes insultant. | - Это оскорбительно. |
C'est ridicule et insultant. | Ну, это не только смешно, но и оскорбительно. |
Vous êtes méchant, insultant, et je ne veux plus rien à voir avec vous. | Ты отвратительный и ничтожный, знать тебя не хочу. |
J'ai été insultant. Je le regrette. | Я тоже наговорил гадостей, извини! |
Insultant. | Оскорбительно. |
Les faire sortir serait insultant. | Если я попрошу его оставить нас, он обидится. |
Je ne veux pas être insultant, mais est-ce que vous comprenez ? | Я думал о Книге. |
Cet homme est insultant! | - Этот человек оскорбительно... |
Je vous trouve insultant. | Ты меня оскорбл*ешь. |
Salut insultant aux prisonniers... Ein-zwei... | Прощаемся с заключенные. |
- Insultant. | - Да, не разгневался. |
- Insultant ? | - Не разгневались? |
"Super", ce serait insultant ? | Слово "великолепно", подойдёт? |
Je me fiche de comment vous dormez, aussi longtemps que vous êtes dans l'étude de de l'oncle Percy à demain 10 heures, insultant loin. | Меня не интересует как ты будешь спать, Берти. Ты должен быть завтра ровно в десять в кабинете дяди Перси. |
C'est insultant. | Я в шоке, Дон Жуан. |