adj invar
касающийся всех родов войск, всех видов вооружённых сил; межармейский
INTERARABE ← |
→ INTERARMES |
INTERARMÉES | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
INTERARMÉES | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Messieurs, permettez-moi de ne vous lire que la ligne de départ ... d'une étude détaillée préparée pour l'état-major interarmées. | Господа, чтобы начать обсуждение, позвольте мне огласить Вам только одну строчку сообщения подготовленную моими сотрудниками, для Объединённого штаба командования. |
Le chef d'état-major interarmées. | Мне нужен... Адмирал Джон Бейнц, сэр. |
Centre Opérationnel interarmées | ОБЪЕДИНЕННЫЙ ШТАБ ОПЕРАЦИИ |
Il y a des documents du plus haut niveau de sécurité du commandement interarmées. | Там хранятся документы с высшим уровнем секретности Объединенной Команды Министерства Обороны. |
Mais ils ont offert d'envoyer le chef d'état-major interarmées. | Но они предлагали отправить директора Объединенного штаба |
Je suis le vice-président du Comité des chefs d'États-majors interarmées. | Я замначальника КНШ. |
On avait fait une opération il y a 6 ans à Bingol, quand j'ai été prêté la force opérationnelle interarmées. | Да. 6 лет назад мы проводили операцию в Бингёле, когда меня пригласили в объединённое подразделение. |
Je suis le commandant des forces opérationnelles interarmées Wotan. | Я командую объединённой опергруппой Вотан. |