INTERMITTENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INTERMITTENT


Перевод:


adj (fém - intermittente)

перемежающийся, прерывистый; периодический

pouls intermittent — прерывистый, неровный пульс

fièvre intermittente уст. — перемежающаяся лихорадка

lumière intermittente — мигающий свет

feu intermittent мор. — затмевающийся маячный огонь


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INTERMITTENCE

INTERMITTENTE




INTERMITTENT перевод и примеры


INTERMITTENTПеревод и примеры использования - фразы
au signal intermittentк пульсирующему сигналу
le traitement préventif intermittentпериодического профилактического лечения
le traitement préventif intermittentпрофилактического лечения
le traitement préventif intermittent deпериодического профилактического лечения
le traitement préventif intermittent deпрофилактического лечения
le traitement préventif intermittent de laпериодического профилактического лечения
le traitement préventif intermittent de laпрофилактического лечения
signal intermittentпульсирующему сигналу
traitement préventif intermittentпериодического профилактического лечения
traitement préventif intermittentпрофилактического лечения
traitement préventif intermittent deпериодического профилактического лечения
traitement préventif intermittent deпрофилактического лечения
traitement préventif intermittent de laпериодического профилактического лечения
traitement préventif intermittent de laпрофилактического лечения
traitement préventif intermittent de la femme enceinteпериодического профилактического лечения беременных женщин

INTERMITTENTПеревод и примеры использования - предложения
J'ai un travail intermittent, mais je travaille.Я работаю... время от времени, но у меня бывает работа.
Il a capté un signal intermittent d'un déplacement de magma. Il a capté ça...Они уловили периодическое движение магмы.
Docteur, revenez au signal intermittent.Доктор, возвратитесь к пульсирующему сигналу.
Dr Marr, nous devons revenir au signal intermittent.Доктор Марр, мы должны возвратиться к пульсирующему сигналу.
Intermittent, très faible.Изменяющийся сигнал. Очень слабый.
Monsieur, nous avons un contact intermittent en surface.Сэр, я засек на поверхности предмет очень незначительных размеров.
C'est intéressant, l'ouverture du phénomène, que je préfère appeler vortex à cycle intermittent n'est pas fixe.Это действительно довольно интересно. Проход феномена - который я предпочитаю называть неустойчивым циклическим вихрем - непостоянен.
Si le son est intermittent, c'est que le végétal est affaibli.Прерывания или паузы означают, что растение слабое.
C'est trop intermittent pour téléporter les otages, mais on pourrait s'en servir pour déployer le pathogène.Оно слишком неустойчиво, чтобы забрать оттуда заложников, но мы можем использовать его, чтобы запустить патоген.
Etant donné l'existence telle qu'elle jaillit des travaux publics de Poinçont et Wattman d'un dieu personnel quaquaquaqua à barbe blanche quaquaquaqua hors du temps sans prolongement qui du haut de sa divine apathie de sa divine athambie de sa divine aphasie nous aime tendrement à quelques exceptions près pour des raisons inconnues mais qui vivra verra et souffre comme la divine Miranda avec ceux qui pour des raisons inconnues mais qui vivra verra sont plongés dans le tourment plongés dans le feu dont le feu les flammes si ça continue et qui peut en douter mettront le feu au firmament c'est à dire foudroyer l'enfer vers les cieux si bleus encore calmes si calmes d'un calme que même si l'intermittent est mieux que rien mais pas si vite et considérant ce qui est plus qu'un résultat des travaux inachevés couronnés parЕсли задано существование, как сказано в трудах Дырокола... и Ватмана, персонального Бога, ква-ква-ква-ква... с белой бородой ква-ква-ква-ква... вне времени и протяженности... который с высот своей божественной апатии... божественной атамбии, божественной афазии... нежно любит нас... за некоторым исключением... по причинам неизвестным но время покажет... и будет страдать как божественная Миранда с теми кто... по причинам неизвестным но время покажет охвачены муками охвачены огнем... языки пламени которого если это продолжится и кто может сомневаться в этом сгорит... небесный свод что следует сказать взорвет ад до небес... таких голубых всё еще и спокойных... таких спокойных со спокойствием которое даже перемежающееся лучше чем ничего
Les détecteurs relèvent une forte émission de neutrinos accompagnée d'un flux de gravitons intermittent à trois années-lumière.Дальние сенсоры засели очень высокий уровень нейтринного излучения, сопровождаемый пульсирующим гравитонным потоком, примерно в трёх световых годах отсюда.
TAO, EW. Je capte un signal radar intermittent cap 020.Я получаю множественные сигналы.
- Pas du tout! Contrairement à ce que les gens croient, l'intelligence n'est pas une qualité individuelle: c'est un phénomène collectif, national, intermittent.Напротив, вопреки распространенному мнению, интеллект не свойство индивидуума, это феномен коллективный, социальный.
Comme je viens de l'expliquer, Christine a ce qu'on appelle... un désordre intermittent explosif.Как я уже объяснил, у Кристин то, что называется неконтролируемые вспышки ярости.
Comme t'as pas eu d'accident, c'est intermittent.И раз уж тебя всё ещё не сбил автобус, то я полагаю, что это случается лишь периодически.


Перевод слов, содержащих INTERMITTENT, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

intermittente


Перевод:

adj (fém от intermittent)


Перевод INTERMITTENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki