INTERMITTENTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
cutanée intermittente | преходЯщая |
intermittente | интермиттирующая |
une porphyrie aiguë intermittente | острая интермиттирующая порфирия |
INTERMITTENTE - больше примеров перевода
INTERMITTENTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Aucun signe de vie actuelle? - Les relevés indiquent des entités. Mais d'une nature insolite et intermittente. | Сенсорное сканирование регистрирует жизненные формы, но у них весьма необычная, прерывистая природа. |
L'homme avait besoin de sommeil quand sa conscience était intermittente | Сонбылнеобоходимдля человека, когда его осознанная и бессознательная жизни протекали раздельно. |
IL travaille dans une imprimerie de manière intermittente. Il est souvent sans emploi. Notre maison est petite. | Он работал в типографии, но работа то была, то её не было. |
On dirait une empreinte intermittente de champ M. | Какой-то тип конфигурации электромагнитного поля с характером пульсации. |
C'était une Leslie St James. qui était intermittente du spectacle. | Была такая Лесли Сент-Джеймс, которая была членом гильдии кино-массовки. |
Sa déficience mentale est intermittente, tout comme pour son élocution. | Измененное умственное состояние непостоянно, также как и голосовые навыки. |
La nausée est constante ou intermittente ? | Тошнота постоянная или приступами? |
Le truc avec la porphyrie aiguë intermittente... c'est qu'elle vous attaquerait dans une ruelle sombre vous foutrait une raclée et vous laisserait en sang. | А теперь кое-что об острой перемежающейся порфирии. Она набросится на вас в тёмном переулке, изобьёт в труху и оставит истекать кровью. |
La porphyrie aiguë intermittente a des facteurs déclenchants bien spécifiques. | У острой перемежающейся порфирии очень специфические триггеры. |
Le moteur de droite passe en rétro-poussée de façon intermittente. | Правый двигатель периодически переключается на обратную тягу. |
La puissance était intermittente avant qu'elle ne se ferme. | Уровни энергии были неустойчивы последние несколько секунд перед закрытием врат. |
J'ai un patient qui a besoin d'un bétabloquant préopératoire et je me demandais si j'avais besoin d'une IV intermittente ou en continu. | Есть пациент, которому нужны послеоперационные бета-блокираторы, и... Я вот все думаю, продолжать ему вливать их внутривенно или переводить на обычные уколы? |
Neuropathie périphérique, fièvre, et paranoïa intermittente | Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя. |
"Si de l'urine exposée à des UV devient violette, c'est signe d'une maladie génétique rare, la porphyrie aigüe intermittente." | "Если моча под воздействием УФ-лучей станосится фиолетовой, это признак очень редкого заболевания - острой интермиттирующей порфирии" |
On a diagnostiqué votre patient, l'ami. Il a une porphyrie aigüe intermittente. | Мы поставили диагноз вашей пациенту, дружок у него острая интермиттирующая порфирия |