INTERRACIAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
biais interracial | межрасовых |
interracial | межрасовую |
INTERRACIAL - больше примеров перевода
INTERRACIAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Elle s'opposait au mariage interracial et à l'intégration scolaire. | Общественное мнение было против межрассовых браков и общих школ. |
Un groupe interracial de lecture ? | Клуб книголюбов. |
Gang-bang interracial. | Межрассовое кончание в рот. |
C'est sur le côté interracial de la chose que tu coinces. | Ладно, забудь. |
Oublie le côté interracial ! Mais ça me met mal à l'aise d'échanger ce baiser. | Но я не буду целоваться со своим механиком. |
On remet ça avec du porno interracial ? | Давай включим межрасовое порно и еще разок? |
... et acheter le porno le plus sale, cochon, avec méga gros pénis, interracial que tu trouves. | Самую безбашенную, грязнющюю, долбящую, ебущую межрасовую порнуху в магазине. |
Alors vous êtes un couple interracial qui vient d'emménager dans le quartier ? | А что ещё можно подумать, когда два разноцветных парня приезжают в такой район? |
Il y a de la bonne science derrière cette idée de biais interracial. | Есть хорошее научное обоснование межрасовых предрассудков. |
Ok, je ne t'ai jamais entendu parler du biais interracial avant la séance d'identification. | Я не слышала, чтобы ты говорил о межрасовых предрассудках до опознания. |
Je suis le premier à la télé à avoir donné un baiser interracial. | В курсе, что я снялся в первом межрасовом поцелуе в истории нашего телевидения? |
Mark Fuhrman est celui qui a dit, "Si je vois un couple interracial, | "если я вижу межрасовую парочку, я их останавливаю. |
Je suppose que toute cette histoire de mariage interracial est une nouveauté. | Думаю, все эти межрасовые браки, на самом деле, в новинку. |
Martin Luther King, Bobby Kennedy, premier baiser interracial dans Star Trek. | МЛК, РФК, первый межрасовый поцелуй в СтарТрек. |