INTERROGATOIRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INTERROGATOIRE


Перевод:


m

1) допрос, опрос

interrogatoire serré — строгий допрос

2) протокол допроса


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INTERROGATIVEMENT

INTERROGATRICE




INTERROGATOIRE перевод и примеры


INTERROGATOIREПеревод и примеры использования - фразы
24 h d'interrogatoire24 часов допроса
à cet interrogatoireэтому допросу
à l'interrogatoireна допрос
à l'interrogatoireпри допросе
à un interrogatoireдобровольно прийти для дачи показаний
à un interrogatoireна допрос
à un interrogatoireна допросе
à un interrogatoireприйти для дачи показаний
Après 24 h d'interrogatoireПосле 24 часов допроса
après l'interrogatoireпосле допроса
Après un long interrogatoireПосле долгого допроса
C'est mon interrogatoireЭто мой допрос
C'est un interrogatoireЭто допрос
C'est un interrogatoire officielЭто официальный допрос
C'est un interrogatoire ouЭто допрос или

INTERROGATOIRE - больше примеров перевода

INTERROGATOIREПеревод и примеры использования - предложения
De plus, gardez Vivian Kirkwood pour interrogatoire, aussi connue sous les noms de Killroy ou Revere.Подозревается в связи с Вивьен Кирквуд она же Киллрой, она же Ривьер.
- Et conduire l'interrogatoire.- ...и рассказать по-своему.
Cet interrogatoire est quelque peu assommant.Мистер Чарльз, этот допрос становится утомительным.
Mais ressuscité à temps.. .. pour entendre la fin de votre interrogatoire.Пришел в себя как раз вовремя, чтобы услышать ваш допрос.
Interrogatoire.На допрос.
Elle a subi le même interrogatoire ?Так ты и её вызвал на ковёр.
A 11 h 55, après des heures d'interrogatoire, le Dr. Rainsford dit à l'accusé : "Tu as fait de Lambert l'incarnation des humiliations subies¬сЄ же, в 11:55, после окончани€ допроса, доктор –эйнсфорд сказал обвин€емому: ""ы воплотил свою идею, за каждую бесплатную еду, за каждый совет ты в гневе выстрелил в него".
Fin de l'interrogatoire.Пока это все, ваша честь.
Interrogatoire de routine.Только несколько формальных вопросов, лейтенант.
Procédez à l'interrogatoire.Продолжайте допрос.
- C'était un interrogatoire de routine.- Недавно. Обычная встреча.
Pas du tout. C'est l'interrogatoire du Père Noël qui m'a tapé sur les nerfs.Я не сожалею, просто этот "волшебник" начал действовать мне на нервы и утомил меня.
Je n'ai même pas eu d'interrogatoire !Меня будут, наконец, допрашивать?
Si c'est un interrogatoire, ce n'est pas le lieu.Я не думаю, что это - надлежащее место для официальных показаний.
Dès que Ferré ira mieux, reprenez l'interrogatoire.Продолжайте допрос Ферре и он у меня заговорит.


Перевод слов, содержащих INTERROGATOIRE, с французского языка на русский язык


Перевод INTERROGATOIRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki