INTIMITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INTIMITÉ


Перевод:


f

1) интимность, близость; задушевность; тесная связь; близкие отношения

dans l'intimité — в узком кругу

2) личная, интимная жизнь

3) глубина

l'intimité du cœur — глубины сердца

dans l'intimité de la conscience — в глубине сознания

4) уют

sans intimité — неуютно


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INTIMISTE

INTITULÉ




INTIMITÉ перевод и примеры


INTIMITÉПеревод и примеры использования - фразы
a besoin d'intimitéнужно уединение
à un peu d'intimitéна личное пространство
Acceptez l'intimitéПочувствуй близость
ai besoin d'intimitéнужно уединение
alcôve pour plus d'intimitéк индивидуальной кабинке
attente d'intimitéправа на неприкосновенность частной жизни
aucune intimitéнет близости
aucune intimitéникакого уединения
avec l'intimitéс близостью
besoin d'intimitéнужно уединение
besoin d'intimitéнужно уединиться
certaine intimitéблизость
certaine intimitéопределенная близость
d'intimitéуединение
d'intimitéуединения

INTIMITÉ - больше примеров перевода

INTIMITÉПеревод и примеры использования - предложения
Au vu de l'urgence, de modestes noces auront lieu dans la plus stricte intimité.По причине спешки на свадебное торжество пригласили только ближайших членов семьи.
"Dans l´intimité d´une mariée du Grand Monde."- ...с невестой из высшего общества.
Pas plus d'intimité qu'un poisson rouge.Никакой частной жизни, как рыбка в аквариуме.
Ce n'est pas que tu me déranges, mais j'aimerais mon intimité...Не то, чтобы я возражала, но никогда не знаешь, когда мне нужно будет уединиться.
Du reste, on doit respecter son désir d'intimité.Кроме того, если кто-то просит уединения, он должен его получить.
Je préfère l'intimité.- Я предпочитаю секретность.
cela va être merveilleux de retrouver un peu d'intimité.Я думаю, какзамечательно будет, когда снова наступитуединение.
Je viens dans le berceau de ma famille... et cette canaille épie notre intimité !Я приехал в свой родной город, чтобы провести медовый месяц, а эта каналья пыталась выслеживать нас.
Je l'aime bien, mais je défends notre intimité.Конечно, дорогая, я ведь хорошо к ней отношусь, мне только не хочется, чтобы кто-либо вторгался в нашу частную жизнь.
Imagine l'intimité qu'on aura.Подумай, как уединенно там будет.
J'aimerais l'intimité d'un bon bain moussant, en ce moment.Я бы не отказалась уединиться в пенной ванне сейчас.
Avec cette intimité.Совсем одни.
- Je suis peut-être réactionnaire, mais je trouve cette intimité stupéfiante.Может быть я немного старомоден, но по-моему это поразительно: законная супруга утешает заплаканную любовницу.
Pas dix minutes d'intimité avec mon mari.Нам с мужем даже нельзя уединиться.
Nous avons besoin d'intimité.Мы должны хоть как-то быть наедине.


Перевод слов, содержащих INTIMITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод INTIMITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki