INTRAVEINEUSE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INTRAVEINEUSE


Перевод:


1. adj (fém от intraveineux)2. f

внутривенное вливание


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INTRANUCLÉAIRE

INTRAVEINEUX




INTRAVEINEUSE перевод и примеры


INTRAVEINEUSEПеревод и примеры использования - фразы
en intraveineuseвнутривенно
intraveineuseвнутривенно
IntraveineuseКапельница
IntraveineuseКапельницу
l'intraveineuseкапельницу
par intraveineuseвнутривенно
perfusion intraveineuseкапельницу
perfusion intraveineuseкапельницы
une intraveineuseкапельницу
une intraveineuse etкапельницу и
votre intraveineuseкапельницу

INTRAVEINEUSE - больше примеров перевода

INTRAVEINEUSEПеревод и примеры использования - предложения
Josh a simplement débranché son intraveineuse.Джош выдернул свою капельницу.
Oh attention. Vous allez encore retirer votre intraveineuse.Осторожно, опять выдерните капельницу.
Une solution saline intraveineuse.- Солевой раствор, внутривенное. Он слаб.
Oui, et je l'ai commandé par voie orale ou intraveineuse pour tous.Да, и я приказал принять его внутривенно или перорально всем членам экипажа.
L'intraveineuse est conseillée quand c'est possible.Внутривенно, пока это возможно.
Vaut mieux lui mettre une intraveineuse.Лучше поставить капельницу с контрастным веществом.
Intraveineuse.Вводите во все капельницы.
Il a reçu de la lidocaïne en intraveineuse, de l'épinéphrine, de la lidocaïne, une solution de chlorure de sodium à 2,7 pour cent, des sondes de la ligne "A".Был введен внутривенно лидокаин... эпинефрин, поставлена капельница с лидокаином... 2, 7-процентный раствор хлорида натрия... катетеры по линии "А".
Il faut faire traiter la ligne intraveineuse.Кровь нужно послать на посев.
Alors vous serez nourri par intraveineuse.ѕридетс€ кормить внутривенно.
Intraveineuse. Cœur-poumon.Искусственное сердце и легкое.
Le veau est légèrement giflé, puis séquestré dans une suite personnelle, avec une intraveineuse de vin blanc.Теленок был слегка отшлепан a потом помещен в односпальный номер с белым вином внутривенно.
Une intraveineuse là-bas.Там артериальное кровотечение, требуется переливание крови.
Je passerai directement à l'injection intraveineuse de drogue dure.Я сразу перейду к внутривенной инъекции тяжелых наркотиков, если не возражаете.
Lancez l'intraveineuse, stabilisez le rythme cardiaque.Реанимация, четвертая схема и стабилизация сердца.


Перевод слов, содержащих INTRAVEINEUSE, с французского языка на русский язык


Перевод INTRAVEINEUSE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki