INTRIGUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INTRIGUE


Перевод:


f

1) интрига, происки; комбинация

déjouer une intrigue — расстроить интригу

2) любовная связь, роман; интрижка

3) завязка, интрига (в пьесе, в литературном произведении)

comédie d'intrigue — комедия положений

rebondissements d'une intrigue — повороты, новые усложнения в интриге

4) уст. сложное, затруднительное положение


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INTRIGANTE

INTRIGUER




INTRIGUE перевод и примеры


INTRIGUEПеревод и примеры использования - фразы
a intriguéбыл озадачен
alias Intrigueон же Интрига
as remanié l'intrigueсюжет
avec Intrigueс Интригой
Ça m'intrigueМне интересно
Ça m'intrigueМне просто любопытно
Ça m'intrigueЯ заинтригован
ça m'intrigueя заинтригована
Ça vous intrigueЯ тебя заинтересовал
Ça vous intrigue, pas vraiЯ тебя заинтересовал, правда
Cela m'intrigueЯ заинтригован
d'intrigueинтриг
d'IntrigueИнтриги
dans ta nouvelle intrigueв твой новый сюжет
de l'intrigueинтриг

INTRIGUE - больше примеров перевода

INTRIGUEПеревод и примеры использования - предложения
J'aime les chansons et l'intrigue.Мне нравятся песни. Мне нравится сценарий.
Qui s'intéresse à l'intrigue Si on voit des jolies filles ?Кого волнует , есть сюжет или нет, если в шоу будет много девушек?
Cette déesse de marbre a quelque chose qui nous intrigue... quelque chose de plus stimulant que des charmes plus visibles.Есть нечто неотразимое в этом образе богини,.. ...нечто более интересное, чем стандартные прелести.
Cassie a un côté mystérieux qui m'intrigue.Какая-то тайна в самой Кэсси.
Une chose m'intrigue...Одна вещь мне непонятна, капитан Морган.
Une chose m'intrigue. Où est notre ami sans opinion?Любопытно, куда делся наш друг без собственного мнения?
Tu sais, Phillip, je suis intrigué quand on ne répond pas à mes questions. Et très curieux.Знаешь, Филипп, я заинтригован тем, что люди не отвечают на вопросы, я становлюсь любопытным.
Ça m'intrigue.Мне просто любопытно.
Je n'ai pas envie qu'on soit patient ni qu'on intrigue dans mon dos.- Не нужно. Меня не обязательно терпеть или прощать.
Que pourrait-elle dire ? C'est ce qui m'intrigue.Что она может сказать, хотел бы я знать.
C'est Ia capitale de I'oisiveté, de I'intrigue et de Ia Iuxure.Это средоточие безделья интриг и роскоши.
Et vous recyclez une vieille intrigue avec un joli ruban...Это не оправдание, чтобы делать банальные истории.
Cependant, j'avais commencé à concocter ma propre intrigue.Однако, между делом, я стал выдумывать свой сюжет.
Mais M. Graham m'intrigue.Но мистер Грэхам почему-то внушает мне беспокойство.
Peut-être parce que votre village m'intrigue tant.Или, может, потому, что меня заинтересовало это место... и мне захотелось еще немного побыть здесь.


Перевод слов, содержащих INTRIGUE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

intriguer


Перевод:

1. vt

1) интриговать, возбуждать любопытство

cela m'intrigue beaucoup — это меня очень заинтересовало

2) уст. ставить в затруднительное положение

2. vi

интриговать, строить козни


Перевод INTRIGUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki